Примеры употребления "child pointer" в английском

<>
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
He whips out a pointer to review a half-century’s worth of aircraft models jammed tail to nose in the constrained space, rushing through a litany of years and model numbers: Tu-2, Tu-70, Tu-205, Tu-154. Он достает указку, чтобы показать накопившиеся за полвека модели самолетов, втиснутые нос к хвосту в тесное пространство помещения, и начинает долгое перечисление моделей и дат выпуска: Ту-2, Ту-70, Ту-205, Ту-154.
I'll take care of your child tonight. Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
The Data window shows the information about the current bar and all indicators under the mouse pointer for the selected chart. Окно данных показывает информацию о текущем баре и всех индикаторах под курсором для выбранного графика.
He would often come to see us when I was a child. Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
You will see the vertical line following the mouse pointer. Вы увидите вертикальную линию, следующую за курсором мыши.
She took care of the child. Она взяла на себя заботу о ребёнке.
Time of a bar under the mouse pointer Время бара под курсором
It was surprising to see how fast the child grew up. Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок.
You will see the horizontal line following the mouse pointer. Вы увидите вертикальную линию, следующую за курсором.
I have known her since she was a child. Я знаю её с самого её детства.
Under Upcoming, select the Looking for Group post, select Interested, move the pointer over a gamertag, then select Confirm or Decline. В разделе Предстоящие события выберите объявление "Поиск группы", выберите заинтересованных, подведите указатель к тегу игрока и выберите вариант Подтвердить или Отклонить.
"Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." "У тебя есть братья и сёстры?" "Нет, я единственный ребёнок."
Move the pointer over the center chat field and select it, choose a chat bubble, then select Delete. Подведите указатель к центру чата и выберите его, затем укажите реплику чата и выберите Удалить.
Even when I was a child, I was able to swim well. Даже когда я был ребёнком, я хорошо плавал.
When you rest the mouse pointer over the dark gray part of the bar that shows Reserved space and other content, more space is being used here than you expected. При наведении указателя мыши на темно-серую часть панели, которая показывает Зарезервированное место и другое содержимое, видно, что используется больше места, чем ожидалось.
He behaves like a child. Он ведёт себя как ребёнок.
Move the pointer to the gamertag, then select Options > Report. Наведите указатель на тег игрока и затем выберите Параметры > Пожаловаться.
You are no longer a mere child. Ты больше уже не всего лишь ребёнок.
Null pointer exception when login is quickly cancelled. Исключение пустого указателя при быстрой отмене входа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!