Примеры употребления "cheryl cole" в английском

<>
It has not been proved that the attacks in London, Madrid, or Bali in the years since the September 11 plot, or the attack on America's warship the USS Cole in 2000, reflected the existence of a "center" that coordinated the operations or gave orders to carry them out. Не доказано, что теракты в Лондоне, Мадриде или на острове Бали, случившиеся после заговора 11 сентября, или нападение на американский военный корабль "Коул" в 2000 году, указывают на существование "центра", который координировал операции или отдавал приказы на их выполнение.
All right, look, I asked Cheryl to come meet me in the Duke of Cumberland to talk things through, you know, work things out. Ладно, слушайте, я попросил Шерл встретиться со мной в "Герцоге Камберленде" чтобы всё обсудить, ну, знаете, найти решение.
Then came the bombings of the US barracks in Saudi Arabia in 1996, the US embassies in Kenya and Tanzania in 1998, and the USS Cole in 2000. Затем были взрывы казарм американской армии в Саудовской Аравии в 1996 году, посольств США в Кении и Танзании в 1998 году и корабля ВМФ США ``Cole" в 2000 году.
Brian said Cheryl looks like a moose. Брайан сказал, что Шерил похожа на лосиху.
Al Qaeda in Yemen has been targeted since the USS Cole was bombed while in the port of Aden in 2000. Аль-Каеда в Йемене стала целью с момента подрыва американского эсминца "Коул", когда он находился в порту Адена в 2000 году.
Is there anything forensically that places Cheryl and Johnny at the scene? Есть, какие нибудь улики, - которые помещают Шерл и Джонни на место преступления?
Pork chops, Cole slaw, French fries. Свиные отбивные, капустный салат, картофель фри.
Jim, Stevie and Disco were in the studio and Pete and Cheryl were in the control room with Vince. Джим, Стиви и Диско были в студии, а Пит и Шерил были в аппаратной с Винсом.
Jared Cole, suffered Byler's disease since birth, complains of increasing jaundice, edema, frequent fevers. Джаред Коул, врожденная болезнь Байлера, жалобы на прогрессирующую желтуху, отеки, частую температуру.
Sounds like the new guy and Cheryl are really hitting it off. Похоже новый парень и Шерил нравятся друг другу.
Hakim Robert Cole. Хаким Роберт Коул.
Stevie Smith had a fling with Cheryl Moore, number-one fan. У Стиви Смита были шуры-муры с Шерил Мур, заядлой фанаткой.
He began to throw out hints about what he saw that day with you and Mademoiselle Cole. Он начал подбрасывать намеки на то, что видел в тот день, будучи с вами и мадмуазель Коул.
Why, Cheryl Walters let me go in the back door - for "Young Guns 3-D" tickets. А что, Шерил Уолтерс разрешила мне "зайти через заднюю дверь" в обмен на билеты на "Молодые Стрелки 3-D".
Cole, whatever you do, do not open that case. Коул, ни в коем случае не открывай дипломат.
This is Cheryl Ang from Singapore. Это Черил Анг из Сингапура.
I don't remember Cole wearing glasses, do you? Я не помню, чтобы Кольт носил очки, а ты?
Cheryl Hayashi studies spider silk, one of nature's most high-performance materials. Шepил Хайаши изучает паучий шелк, один из самых высокоэффективных природных материалов.
Cole, get back under the horse blanket, please. Коул, вернись под лошадиную попону, пожалуйста.
See, Cole and his partner Scott Galloway were in business together, but in that document, it says if anything happens to one of them, the other one gains control of the company. Смотри, Коул и его партнер Скотт Галловэй вместе вели свой бизнес, но в этом документе сказано, что если что-нибудь случится с кем-то из них, другой получает полный контроль над компанией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!