Примеры употребления "cheeky" в английском

<>
Переводы: все14 развязный1 другие переводы13
He's a cheeky little devil. Это дерзкий маленький дьявол.
You've had enough, cheeky chops. Тебе уже хватит, гуляка.
Cheeky cheek just brought me a mouse. Наглая щечка только что принес мне мышь.
Don thought that was a bit cheeky. Дон думает, что это слегка нагловато.
I saw you looking, you cheeky boy. Я видела, как вы смотрите, шалунишка.
Well, well, well, look at this cheeky fella. Ну, ну, ну, гляньте-ка на этого наглеца.
There were others, and I found this quite cheeky. Другие же повели себя довольно нахально.
That's rather cheeky of him, isn't it? Ну, он и наглец, верно?
Cheeky little bugger, but I don't think he killed anyone. Дерзкий карапуз, но я не считаю, что он может кого-то убить.
Yeah, you can mind your manners as well, you cheeky little minx. И заодно поучитесь манерам, дерзкая маленькая шалунья.
He is a cheeky rogue with a good sword arm and a slippery tongue. Он дерзкий разбойник с хорошим меч рука и скользкий язык.
I don't do laundry, cook, or put up with cheeky bastards who set me up on their territory so they can poach on mine. Я не стираю, не готовлю и не связываюсь с наглыми козлами, которые подставляют меня на своей территории, чтоб потом влезть на мою.
That the informality of her early shots compared to this stuff so you just always know that, despite the high fashion, she's still just that cheeky normal naked girl on the beach? Сравнивая ее первые снимки с теми, что представлены здесь, ты осознаешь, что несмотря на модный антураж, она просто озорная девчонка на пляже?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!