Примеры употребления "cheek colors" в английском

<>
And overlying this is the skin drape, which is a hugely complex three-dimensional structure - taking right-angled bends here and there, having thin areas like the eyelids, thick areas like the cheek, different colors. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой - с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
How many colors are there? Сколько здесь цветов?
The girl kissed her father on the cheek. Девочка поцеловала своего отца в щёку.
I like bright colors. Мне нравятся яркие цвета.
Tom gave Mary a peck on the cheek. Том чмокнул Мэри в щёку.
The rainbow has seven colors. У радуги семь цветов.
The puppy licked her on the cheek. Щенок лизнул её щеку.
They like to wear bright colors. Им нравится носить яркие цвета.
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
He identifies colors and shapes. Он распознаёт цвета и формы.
He kissed her on the cheek. Он поцеловал ее в щёку.
The use of bright colors is one of the features of his paintings. Использование ярких красок — одно из отличий его картин.
She gave me a peck on the cheek. Она дала мне пощёчину.
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
error updating profile colors При обновлении цветовой схемы профиля произошла ошибка
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!