Примеры употребления "check valves" в английском

<>
Such concerns will influence the design of the installations- for example, the maximum distance between check valves on a pipeline will be chosen so as to limit the amount of gas that could escape in the event of an accident (and hence the potential risk to people). Все эти проблемы окажут влияние на проектирование установок, например определение максимального расстояния между контрольными клапанами на трубопроводе будет осуществляться с учетом необходимости ограничения количества газа, утечка которого может произойти в случае аварии (и в этой связи с учетом потенциального риска для людей).
I gotta check the valves. Я должен проверить клапана.
Check outboard valves. Внешние клапаны целы.
I gotta check the points in the valves when we get there. Когда мы приедем, мне надо будет проверить распределитель и клапанА.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Grind in the valves. Пришлифуйте клапана.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
The euro-feds have opened the valves, turned on the spigots and let nearly a half trillion euros worth of liquidity flow directly into the very same banks that have proven they can’t be trusted with a penny. Европейский аналог ФРС открыл клапаны, повернул краны и направил поток ликвидности объемом почти в полтриллиона евро прямо в те самые банки, которые уже доказали, что им нельзя доверить ни гроша.
Check it out! Проверь это полностью!
There are two key safety valves. Существует два ключевых защитных клапана.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
Elsewhere, of course, this sort of turmoil has democratic safety valves. В других местах, конечно, такого рода потрясения имеют демократические предохранительные клапаны.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
where are the safety valves? где "предохранительные клапаны"?
He signed the check. Он подписал чек.
Open the main valves. Открой главные клапаны.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
The water intake valves were intentionally damaged. Клапаны водозабора были повреждены умышленно.
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Fuel valves three, four and six! Топливные клапаны три, четыре и шесть!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!