Примеры употребления "check bit" в английском

<>
It's addition modulo 2, just like in the parity bit check on your computer. Это сложение по модулю 2, прямо как проверка четности бита в вашем компьютере.
During the takeoff, the landing gear felt a bit light Can you check it out? Во время взлета руль высоты как будто идет легче, не могли бы вы проверить?
However, for those of you that are even the slightest bit squeamish - even though you may not like to admit it in front of your friends - the lights are down. This is a good time to look at your feet, check your Blackberry, do anything other than look at the screen. - убедительная картинка. Однако, для тех из вас, кто хоть немножко подвержен тошноте - даже если вы бы не хотели признаваться в этом друзьям - свет выключен. Самое время посмореть на ваши ноги, проверить смартфон, поделать что-нибудь и не смотреть на экран.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Check it out! Проверь это полностью!
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
He signed the check. Он подписал чек.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!