Примеры употребления "check back" в английском

<>
Переводы: все20 перепроверять1 другие переводы19
But I was gonna check back and. Но я собиралась перепроверить, и.
Zune Marketplace is temporarily unavailable, please check back soon. Магазин Zune временно недоступен. Повторите попытку позже.
I'm calling you missed to send the check back. Я звоню, потому что они всё ещё не прислали мне чек.
I'm the guy you kept sending the check back to. Я тот, кому вы чек возвращаете всё.
Dispatch, listen here, I need you to check back every 30 seconds. Диспетчерская, слушайте меня пытайтесь возобновить связь каждые 30 секунд.
Check back here for updates on voice recognition support in additional countries. Возвращайтесь на эту страницу, чтобы узнать, в каких еще странах поддерживается распознавание голоса.
Get the wounded safely back to the gate and check back in. Отведи раненных обратно к вратам и возвращайся назад.
Check back at this FAQ for updates on the availability of new objectives. О доступности других целей мы будем рассказывать в этом разделе ЧаВо.
Only if you pay every penny of that bad check back to the hellcats. Только если заплатишь все до цента по тому чеку, который ты выписал чертовкам.
Be sure to check back from time to time as these policies may change. Регулярно просматривайте эту статью, так как ее содержание может меняться.
Please check back frequently to see any updates or changes to our privacy policy. Просим часто посещать эту страницу, чтобы узнавать об обновлениях или изменениях в нашей Политике конфиденциальности.
Please check back if you can't locate the appropriate configuration note for your deployment. Если необходимая заметка по конфигурации отсутствует, вернитесь к этому разделу позже.
I'm sorry, she's still dead, but be sure and check back tomorrow night. Извините, она до сих пор мертва, но, не забудьте и завтра проверить.
I'll check back in on you in 20 years And see how you're doin '. Я проведаю тебя через 20 лет, и посмотрю, как ты поживаешь.
We plan to add to this FAQ from time to time, so check back for updates. Мы планируем время от времени вносить изменения в раздел «ЧаВо», поэтому просим вас периодически просматривать его.
I'm sure if you send the check back, it'll be all right, Mr. Byron. Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон.
I'm sure if you send the check back through it'll be all right, Mr. Byron. Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон.
If a credit check is pending, check back later to see if the credit check has completed. Если проверка кредитоспособности еще не пройдена, повторите попытку позже.
We may update this, so check back here to learn more about Android permissions and how we use them. Список может обновляться, поэтому заходите сюда, чтобы узнать больше о разрешениях Android и о том, как мы их используем.
Jo, when you're done with that, run to the store for a pound and a half of Manchego cheese and then check back in with me for more. Джо, когда закончишь, беги в магазин, купи полкило сыра Манчего, потом я скажу тебе, что делать дальше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!