Примеры употребления "chastise" в английском

<>
I'm gonna count to three, can you chastise your son for us? Давайте, я сосчитаю до трёх, и вы как следует отчитаете сыночка?
This does not mean that we should not chastise our dogs (or praise them). Это не означает, что мы не должны наказывать наших собак (или хвалить их).
I invited you here not to chastise you or exact revenge, but to help out the coven. Я пригласила вас сюда не для наказания или мести, а для помощи шабашу.
At the climax of his movie, Gore argues that future generations will chastise us for not having committed ourselves to the Kyoto Protocol. В конце своего фильма Гор утверждает, что будущие поколения осудят нас за невыполнение Киотского протокола.
The clash occupied the front pages of newspapers all over Europe, especially in Germany, where the press, like the political opposition, was eager to chastise Chancellor Gerhard Schröder’s government for its failure to uphold fiscal rectitude. Конфликт оказался на первых полосах газет всей Европы, особенно в Германии, где пресса (а также политическая оппозиция) рьяно ругала правительство канцлера Герхарда Шрёдера за его неспособность поддерживать бюджетный порядок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!