Примеры употребления "change seats" в английском

<>
At the theater, Kathy changed seats with her mother. В театре Кэти поменялась местами со своей матерью.
It is well known that the new permanent seats, if they are given the right of veto, will change the regional and international balance giving rise to conflicts and endless repercussions that will drag the world into a cold war that may turn into a hot war. Хорошо известно, что предоставление новых мест постоянных членов, имеющих право вето, приведет к изменению равновесия на региональном и международном уровнях, что в свою очередь приведет к конфликтам и нескончаемым последствиям, которые вовлекут мир в «холодную войну», способную перерасти в «горячую войну».
You're free to swap in better seats from another tank to please your backside, change to a more powerful engine, or create a lookalike of a rarer tank. Ты можешь также установить более удобные сидения, поставить более мощный двигатель или создать из своей покупки подобие более редкого танка.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
Two seats were vacant. Два места были свободны.
Keep the change, please. Сдачу оставьте себе, пожалуйста.
Which seats do you like? Какие места Вам нравятся?
My father had me change a tire on his car. Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле.
Whoever comes first will get the best seats. У первых самые лучшие места.
Change your clothes. Смени одежду.
Two seats remained vacant. Два места остались незанятыми.
He told me about the change in the plan. Он сказал мне про изменения в плане.
He didn't notice the change, but I did. Он не заметил разницы, а я заметил.
There is no sense in standing when there are seats available. Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
Should we change the flag? Не следует ли нам поменять флаг?
We have enough seats for everyone. У нас достаточно мест для всех.
I have to change tires. Мне нужно поменять резину.
Let's go to the theater early so that we can get good seats. Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.
There were a lot of empty seats the day I went. В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!