Примеры употребления "chancellor" в английском

<>
Переводы: все558 канцлер503 ректор5 другие переводы50
Not German Chancellor Angela Merkel. Но не канцлер Германии Ангела Меркель.
David Ward (United States), Consultant, American Council on Education; former Chancellor, University of Wisconsin-Madison Дэвид Уорд (Соединенные Штаты Америки), консультант, Американский совет по образованию; бывший ректор Университета Висконсин-Медисон
Lafontaine runs Germany, not Chancellor Schroeder. Германией правит Лафонтен, а не канцлер Шредер.
Then I saw our chancellor coming to school in denims and turtlenecks, and I thought, not right for me to keep this other. Потом как-то раз я увидел нашего ректора в джинсах и водолазке, и подумал, что больше нет смысла в пиджаках.
I have appointed thee locomotive Chancellor. Я же назначил тебя локомотивным Канцлером.
Member of the Managing Committee, in charge, ad interim, of the offices of the Academic Secretary-General and the Chancellor (October 1995 and March 1996). Член руководящего комитета, временно исполняющий обязанности Генерального секретаря по учебной части и при необходимости- ректора (октябрь 1995 года и март 1996 года).
The Chancellor Who Played with Fire Канцлер, играющий с огнем
Professor David Ward (United States of America), President, American Council on Education, Washington, D.C.; former Chancellor, University of Wisconsin-Madison, United States of America Профессор Дэвид Уорд (Соединенные Штаты Америки), председатель Американского совета по образованию, Вашингтон, округ Колумбия; бывший ректор Университета Висконсин-Медисон, Соединенные Штаты Америки
The German Chancellor has been lucky. Немецкий канцлер получила свой шанс.
I should be boring my children, and the students at Oxford University where I am Chancellor, with grumbles about how everything is going to the dogs. По идее, я должен докучать своим детям и студентам в Оксфордском университете, ректором которого я являюсь, своим бурчанием о том, как все вокруг приходит в упадок.
Then you must be Locomotive Chancellor. Тогда ты должен стать Локомотивным Канцлером.
Chancellor Palpatine, are you all right? Канцлер Палпатин, все в порядке?
Or a Mexican chancellor of Germany? Или мексиканского канцлера Германии?
The Chancellor has declined my offer. Канцлер отверг мое предложение.
Chancellor Schmidt is certain of two developments. Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях.
I think Chancellor Palpatine is a Sith lord. Канцлер Палпатин - Владыка Ситх.
A tribute from the Song Chancellor, Great Khan. Дань от канцлера династии Сун, Великий хан.
Chancellor Schröder is also preparing for re-election. канцлер Шредер также готовится к перевыборам.
Simply put, Europe did not need a chancellor. Проще говоря, Европе был не нужен канцлер.
But the same night, Cluzet, Savoy's Chancellor, disappeared. Но в ту же ночь пропал Клюзе, канцлер герцога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!