Примеры употребления "chairs'" в английском с переводом "председатель"

<>
Comrade Bleibtreu takes the chair. Председатель товарищ Бляйбтрой.
OPENING REMARKS FROM THE CHAIR ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
Craig Venter chairs that event. Крейг Вентер председатель этого мероприятия.
Mr. Faessler (Switzerland) took the Chair. Г-н Фесслер (Швейцария) занимает место Председателя.
Chair don't recognise your ass. Председатель твоей жопе слово не предоставлял.
Mr. Bhagwati (Chairperson) took the Chair. Г-н Бхагвати (Председатель) занимает место Председателя.
Mr. Draganov (Bulgaria) took the Chair. Место Председателя занимает г-н ДРАГАНОВ (Болгария).
Chair's Summary and closing remarks Резюме и заключительные замечания Председателя
Chair ain't recognise your ass, man. Йо, председатель твоей жопе слово не предоставлял.
Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair. Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя.
Item 4: Opening Remarks from the Chair Пункт 4: Вступительные замечания Председателя
France is honoured to chair that group. Франция имеет честь быть председателем этой группы.
G-20 chairs can have considerable influence. Председатели в "большой двадцатке" имеют огромное влияние.
Mr. Rakhmonov (Tajikistan), Vice-President, took the Chair. Г-н Рахмонов (Таджикистан), заместитель Председателя, занимает его место.
Mr. Priputen (Slovakia), Vice-Chairman, took the Chair. Г-н Припутен (Словакия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mrs. Martinic (Argentina), Vice-Chair, took the Chair. Г-жа Мартинич (Аргентина), заместитель Председателя, занимает его место.
Mr. Alimov (Tajikistan), Vice-President, took the Chair. Г-н Алимов (Таджикистан), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Mamba (Swaziland), Vice-President, took the Chair. Г-н Мамба (Свазиленд), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Ingólfsson (Iceland), Vice-President, took the Chair. Г-н Ингольфсон (Исландия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Mr. Hussein (Ethiopia), Vice-President, took the Chair. Г-н Хуссейн (Эфиопия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!