Примеры употребления "centring" в английском

<>
A clear message of General Assembly resolution 57/270 B has been the importance of centring the Council's annual sessions around one broad issue or subject. В резолюции 57/270 В Генеральной Ассамблеи четко говорится о важности определения для каждой ежегодной сессии Совета одной широкой темы или вопроса.
In Christian tradition, nailing the limbs to the wood of the cross is assumed, with debate centring on whether nails would pierce hands or the more structurally sound wrists. Исследователями христианской традиции признается тот факт, что конечности прибивали к деревянному кресту гвоздями, вопрос в том, пронзали ли гвозди ладони или более крепкие по структуре запястья.
It contains practical information on the Forum and on activities centring around the session such as the process for accreditation, the various indigenous peoples'caucuses, the speakers list, writing statements and logistic information. В нем, среди прочего, содержится практическая информация о Форуме и его деятельности в период сессии, например о процессе аккредитации, различных группах коренных народов, список выступающих, письменные заявления и информация организационно-технического характера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!