Примеры употребления "cellular" в английском с переводом "клеточный"

<>
The first is cellular therapies. Первая - клеточная терапия.
They're called cellular automata. Они называются клеточными автоматами.
Many of the cellular structures are identical. Многие из клеточных структур идентичны.
How do you interrupt the cellular mitosis? Но как вам удается прерывать клеточный митоз?
I'm not reading any cellular structure. Я не фиксирую клеточного строения.
I received a grant to research cellular reproduction. Я получила грант на исследование клеточного воспроизводства.
Its cellular structure appears to be in mitosis. Их клеточная структура, похоже, находится в стадии митоза.
Okay, no sign of quartz in your cellular walls. В твоих клеточных стенках нет следов кварца.
Her cellular structure's unlike anything I've ever seen. Её клеточная структура отличается от тех которые я видел.
This is the cellular essence of what's inside Christine. Это клеточная эссенция того, что внутри Кристин.
You've increased their cellular motility by over 200 percent. Вы увеличили их клеточную подвижность больше, чем на 200%.
You have the most incredible cellular structure I've ever seen. У тебя самая невероятная клеточная структура, какую я когда-либо видел.
Such cellular dictatorships are common for escape movements, especially in invertebrates. Такая клеточная диктатура — обычное явление при реакции на опасность (побегах), особенно у беспозвоночных.
Just bombarded your cellular structure with enough ions to destabilize your matrix. Только что твоя клеточная структура подверглась ионовой атаке, которая дестабилизирует твою матрицу.
Could we understand the basis of cellular life at the genetic level? Можем ли мы понять основы клеточной жизни на генетическом уровне?
If they hit an important cellular structure, like DNA, they can generate mutations. Если они сталкиваются со сложной клеточной структурой — с такой, как ДНК, то они способны вызвать мутации.
Now, in some individuals I found cellular structures that were similar, but I. У некоторых индивидуумов я находил похожие клеточные структуры, но я.
His biomolecular diffusion gradient suggests that his cellular mitosis has been artificially enhanced. Градиент его биомолекулярной диффузии предполагает, что клеточный митоз искусственно ускорили.
I think it may well be the most numerous cellular organism on the planet. Я думаю, что этот организм может быть самым многочисленным клеточным организмом на планете.
I think things like the Rule 30 cellular automaton get us to a different level. Полагаю, что вещи вроде Правила 30 для клеточных автоматов выводят нас на другой уровень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!