Примеры употребления "cavalry" в английском с переводом "кавалерия"

<>
Call it a light cavalry skirmish. Назовем это - перепалка легкой кавалерии.
The rail road, the Cavalry, everything. Железную дорогу, кавалерию, всё.
Cavalry on their way, Mr. Bunting? Кавалерия уже в пути, мистер Бантинг?
Sarge was in the cavalry way back. Он раньше служил в кавалерии.
I knew a Nicolas de la Motte in the cavalry. Я знал Николя де ла Мотта из кавалерии.
When we move out, you gentlemen head straight for the cavalry. Когда мы поедем, вы, господа, направляетесь прямо к Кавалерии.
Father trained with the same men, bested the U S cavalry in Utah. Отец тренировался с теми же людьми, что превзошли кавалерию США в штате Юта.
In 1819, a crowd of 60,000 gathered in Manchester to demand reform, but were charged by the cavalry. В 1819 году толпа из 60 000 человек собралась в Манчестере с требованием реформ, но была разогнана кавалерией.
Big, fancy office, he's calling in the cavalry, instead of leaving Beth and me to work this out ourselves. Большой, шикарный офис, он вызывал кавалерию, вместо того, чтобы отпустить нас с Бэт, наладить наши отношения.
Also, we will take your wife because if we run into trouble with the Cavalry she may come in useful. Мы также заберем вашу жену, если у нас будут проблемы с кавалерией, она нам очень поможет.
And when the smoke cleared on the fourth day, the only Sarmatian soldiers left alive were members of the decimated but legendary cavalry. И когда на четвертый день развеялся дым, единственными Сарматами, оставшимися в живых были члены разбитой, но легендарной кавалерии.
Acting on the report that there have been gatherings of disgruntled officers Chavez, on your orders, moved in with a troop of cavalry after nightfall. Действуя на основании доклада о том, что обнаружены недовольные офицеры, полковник Чавес, по вашему указанию, ночью выступил с войском кавалерии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!