Примеры употребления "cathode ray spectroradiometer" в английском

<>
The memory was in cathode ray tubes - a whole bunch of spots on the face of the tube - very, very sensitive to electromagnetic disturbances. Памать была в электронно-лучевых трубках - целая куча точек на лицевой стороне трубки, крайне чувствительных к электромагнитным возмущениям.
Precious metal ash from incineration of printed circuit boards and glass waste from cathode ray tubes and other activated glasses are also characterized as hazardous wastes. Зола драгоценных металлов в результате сжигания печатных электронных схем и стеклянный бой катодных трубок и другого активированного стекла также считаются опасными отходами.
Such wastes are characterized as hazardous wastes under the Convention when they contain components such as accumulators and other batteries, mercury switches, glass from cathode ray tubes and other activated glass, and polychlorinated biphenyl capacitors, or when contaminated with cadmium, mercury, lead or polychlorinated biphenyls. В соответствии с Конвенцией эти отходы считаются опасными, когда они содержат такие компоненты, как аккумуляторы и другие батареи, ртутные выключатели, стекло катодных трубок и другое активированное стекло или ПХД-конденсаторы, либо когда они заражены кадмием, ртутью, свинцом или полихлорированными дифенилами.
It's no more than an anode and a cathode separated by an electrolyte, right? Это не более чем анод и катод разделенные электролитом, верно?
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
CRTS is currently examining the possibility of acquiring a Meteosat Second Generation station and of establishing procedures for direct and rapid access to moderate-resolution imaging spectroradiometer and environment satellite (Envisat) data. В настоящее время КЦДЗ изучает возможность приобретения станции " Метеосат " второго поколения и разработки процедур для получения прямого и оперативного доступа к данным спектрометра с формированием изображений со средним разрешением и экологического спутника (Envisat).
And why did you need to build this crystal cathode di. И зачем тебе понадобилось строить кристально катодный ди.
Ray — show the object trendlines as rays; Луч — отображать в виде лучей трендовые линии объекта;
The facilities of the Institute allow it to process satellite data from the Sea-viewing Wide Field-of-view Sensor (SeaWiFS) project, Moderate Optoelectrical Scanner (MOS), Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) and other ocean colour sensors. Оборудование Института позволяет ему обрабатывать спутниковые данные с датчика наблюдения за поверхностью моря с широким углом охвата (SeaWiFS), оптоэлектрического датчика со средним разрешением (MOS), спектрометра с формированием изображений со средним разрешением (MODIS) и других датчиков цвета океана.
Lithium batteries exist in a number of types, the solid cathode types “B” and “C” (according to International Standard IEC 60086) being in circulation mainly for Consumer applications and consumer use. Существует несколько типов литиевых батарей, причем типы " В " и " С " с твердым катодом (согласно международному стандарту IEC 60086) в основном используются на потребительском уровне и для бытовых целей.
Ray Луч
Among other projects, FAO uses low to medium resolution satellite systems such as the Terra Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) (United States of America), SPOT Vegetation (European Union), the geostationary meteorological satellite (Meteosat) (European Union) and the National Oceanic and Atmospheric Administration advanced very high resolution radiometer (AVHRR) (United States). Помимо других проектов, ФАО использует спутниковые системы для получения изображений с низким и средним разрешением, такие, как MODIS (спектрорадиометр на спутнике Terra с формированием изображений со средним разрешением) (Соединенные Штаты), SPOT Vegetation (Европейский союз), Meteosat (геостационарный метеорологический спутник) (Европейский союз) и AVHHR (усовершенствованный радиометр с очень высоким разрешением) Национального управления по исследованию океанов и атмосферы (Соединенные Штаты).
The professional types of Lithium batteries, such as the liquid cathode types “E” (according to International Standard IEC 60086) are used in professional applications and are disposed of under the, also mandatory, industrial collection systems together with other industrial batteries. Профессиональные типы литиевых батарей, такие, как батареи типа " Е " с жидким катодом (согласно международному стандарту IEC 60086), используются для профессиональных целей и удаляются в соответствии с также обязательной промышленной системой сбора вместе с другими промышленными батареями.
1. Click the Ray button on the toolbar. 1. Нажмите кнопку Луч на панели инструментов.
The sodium ions pass through the membrane to the cathode compartment and form a caustic soda solution. Ионы натрия проходят через мембрану в катодное отделение, где образуется раствор каустической соды.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the ray will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
The co-production of chlorine and sodium hydroxide is based on the electrolysis of sodium chloride solutions where the solution is electrolytically decomposed to chlorine at the anode of the cell, and sodium hydroxide at the cathode of the cell. Совместное производство хлора и гидроксида натрия основано на методе электролиза раствора хлорида натрия, когда раствор электролитическим способом разлагается на хлор, оседающий у анода, и гидроксид натрия, оседающий у катода.
The mouse cursor will change to the ray sign. Курсор изменится на символ луча.
A change of more than 0.1 g or 20 % by mass, whichever is greater, to the cathode, to the anode, or to the electrolyte; or изменением более чем на 0,1 г или на 20 % массы- в зависимости от того, что больше,- катода, анода или электролита; или
Gann supposed the ray of 1x1 to be a powerful supporting line at an ascending trend, and breaking of this line — to be an important turn signal. Ганн полагал, что луч 1х1 является мощной линией поддержки при восходящей тенденции, а прорыв этой линии рассматривал как важный сигнал разворота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!