Примеры употребления "caterpillar" в английском

<>
Переводы: все31 гусеница22 caterpillar4 гусеничный3 другие переводы2
The caterpillar turned into a butterfly. Гусеница превратилась в бабочку.
And people on the Tibetan Plateau in Bhutan make a living selling caterpillar fungus to the traditional-medicine industry. А население с Тибетского плато в Бутане зарабатывает на жизнь, продавая гриб Кордицепс (англ. caterpillar fungus) традиционным медицинским отраслям.
500 feet down there is a caterpillar mine. 500 футов ниже есть гусеничная шахта.
A butterfly is a mature caterpillar. Бабочка - это зрелая гусеница.
US corporates including Caterpillar, Dupont, Microsoft and Proctor& Gamble have all complained that a strong dollar has weighed on overseas earnings. Такие корпорации США, как Caterpillar, Dupont, Microsoft и Proctor & Gamble все пожаловались, что рост курса доллара оказал влияние объем прибыли за рубежом.
The most effective vehicles are those with caterpillar tracks and weighing between 30 and 40 tons, e.g., tanks or heavy construction vehicles. Наиболее эффективными транспортными средствами являются гусеничные, весом от 30 до 40 тонн, например танки или тяжелые строительные машины.
This caterpillar will become a beautiful butterfly. Эта гусеница превратится в прекрасную бабочку.
The declining oil price has hit the energy sector particularly hard, however, it also hurt plant equipment maker Caterpillar, who said that the reduction in mining activity could hurt profits going forward. Снижение цен на нефть особенно пагубно сказалось на энергетическом секторе, однако также негативно отразилось на производителе заводского оборудования Caterpillar, который заявил, что снижение производственной активности может в дальнейшем сказаться на прибыли.
UNSOA has received 5 forklifts, 21 4x4 vehicles, 7 4x4 armoured vehicles, 2 refrigeration trucks, 3 Palletized Load System trucks and associated module and 1 Caterpillar bulldozer. ЮНСОА получило 5 вилочных погрузчиков, 21 транспортное средство с колесной формулой 4х4, 7 бронированных транспортных средств с колесной формулой 4х4, 2 автомобиля-рефрижератора, 3 тягача с погрузочно-разгрузочной системой и придаваемым модулем и 1 гусеничный бульдозер.
I thought a caterpillar had lost its bearings. Я подумал, что там распласталась гусеница.
Thus, when the United States Congress enacted "Buy America" provisions for public procurement, many US firms, such as Boeing, Caterpillar, and General Electric - all fearing retaliation in their foreign markets - lobbied successfully to moderate the legislation. Таким образом, когда конгресс США принял положение о государственных закупках "покупай американское", многие американские фирмы, такие как Boeing, Caterpillar, General Electric - все, опасаясь возмездия на внешних рынках - успешно лоббировали смягчение законодательства.
"I'm still hungry," said the very hungry caterpillar. "Я все еще голодна", сказала очень голодная гусеница.
No, I think it's the caterpillar and the water buffalo. Нет, я думаю, это - гусеница и буйвол.
We just read the very hungry caterpillar for the seventh time. Мы только что прочитали "Очень голодную гусеницу" в седьмой раз.
Hope pushes the caterpillar through the cocoon and drives the salmon upstream. Надежда выталкивает гусеницу из кокона и ведет лосося вверх по течению.
Or another analogy would be, a caterpillar has been turned into a butterfly. Другой аналогией была бы гусеница, превращающаяся в бабочку.
Well, I never thought I'd fire in anger at a dratted caterpillar, but. Ну, я никогда не думал, что выстрелю в гневе в проклятую гусеницу, но.
Did I ever tell you the story about the water buffalo and the caterpillar? Я когда-нибудь рассказывал тебе историю про буйвола и гусеницу?
And what do all the other caterpillar cells do when these imaginal cells show up? И что же остальные клетки гусеницы делают, когда появляются мнимые клетки?
Mortals see death as the gateway to true life, much as a caterpillar might look at a butterfly. Смертные рассматривают смерть как ворота в истинную жизнь, что во многом похоже на то, как гусеница могла бы рассматривать бабочку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!