Примеры употребления "catch on the wrong foot" в английском

<>
I think we got off on the wrong foot here. Я думаю мы начали не с той ноги.
Obviously, we got off on the wrong foot here. Очевидно, мы с тобой начали неудачно.
II know me and this department may have gotten off on the wrong foot, but I really do believe that I'd make a strong candidate. Я знаю, я и этот департамент, возможно, не очень хорошо начали, но я на самом деле считаю, что я сильный кандидат.
What he means is he and I got off on the wrong foot and never really got back on the right one. Он считает, что и он, и я сбились с верного пути и никогда его не найдем.
Jamie, I feel like we got off on the wrong foot. Джейми, я чувствую, что мы вступили не на ту дорожку.
I wouldn't want to get off on the wrong foot. Я не хотела бы произвести плохое впечатление.
I know we got off on the wrong foot. Знаю мы начали не с той ноги.
Look, I'm sorry we got off on the wrong foot. Слушай, мне жаль, что мы не с того начали.
Talk about getting off on the wrong foot. Поговорим о выходе не с той ноги.
I know we got off on the wrong foot, but. Знаю, мы плохо начали, но.
Look, II think we got off on the wrong foot yesterday, and I want to apologize. Слушай, думаю, мы встали не с той ноги вчера, и я хочу извиниться.
Got off on the wrong foot? Не с той ноги встала?
I think you and I - we got off on the wrong foot. Я думаю ты и я мы начали не с той ноги.
I didn't want to talk in front of Ethan, but I'm very, very sorry that we got off on the wrong foot. Не хотела говорить это при Итане, но мне очень, очень жаль, что мы так неудачно начали знакомство.
Yeah, we definitely got off on the wrong foot. Да, мы определенно вошли не с той ноги.
Are you sure you want to get off on the wrong foot? Уверена, что стоит портить с нами отношения?
I know you and Larry rather got off on the wrong foot. Знаю, вы с Ларри начали не с той ноги.
Okay, I think we might have got off on the wrong foot. Ладно, думаю, может, мы не встали с той ноги.
Listen, I feel like we may have gotten off on the wrong foot. Слушай, я чувствую, что мы, возможно, все сделали неправильно.
Yeah, we just got off on the wrong foot. Да, у нас просто сначала не заладилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!