Примеры употребления "catch a break" в английском

<>
Then we catch a break. И тогда у нас появилась зацепка.
It seems the Australian dollar cannot catch a break. Похоже, что Австралии постоянно не везёт.
But if we're lucky, we'll catch a break. Но если нам повезёт, мы найдём зацепку.
If it's been used before, maybe we'll catch a break. Если его использовали раньше, возможно мы найдём зацепки.
It's too bad you still can't seem to catch a break. Плохо, что ты все еще не можешь иногда остановить себя.
Maybe we'll catch a break, and you'll find Alex waiting for a bus home. Может нам повезет, и вы найдете Алекса, ожидающего автобус до дома.
I initiated a search in the visitation system at Victorville Prison, see if we could catch a break. Я начал искать в журнале посещений тюрьмы Викторвилль, посмотреть, может нам повезет.
Essen said we don't catch a break in the first 48, it's time to go see Fish Mooney. Эссен говорит, если в первые 48 часов ничего, пора идти к Фиш Муни.
We catch a break? Мы ушли в отрыв?
You need a thief to catch a thief. Нужен вор, чтоб поймать вора.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Let's take a break. Давай сделаем паузу.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
Give me a break! Перестань!
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться.
She spoke for 30 minutes without a break. Она проговорила 30 минут без перерыва.
Catch a signal. Поймай сигнал.
Mogushkov entered the home championships with an injured ankle, which he plans to rehabilitate in the near future, and is why he will take a break from competing. Могушков выступал на домашнем чемпионате с травмой голеностопа, которую он планирует залечивать в ближайшее время, поэтому и возьмет паузу в соревнованиях.
Take a sweater with you so you don't catch a cold. Возьми свой свитер, чтобы не простудиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!