Примеры употребления "catalytic" в английском

<>
number of catalytic converters and elements, число каталитических нейтрализаторов и элементов,
REGULATION No. 103 (Replacement catalytic converters) ПРАВИЛА № 103 (сменные каталитические нейтрализаторы)
Catalytic hydrogenation, is it protic or aprotic? Каталитическое гидрирование, это протонные или апротонные?
type of casing for the catalytic converter (s), тип оболочки каталитического нейтрализатора (каталитических нейтрализаторов),
And yes I know what a catalytic converter is. Тут даже каталитический дожигатель не стоит.
Type and commercial designation of the replacement catalytic converter: " Тип и коммерческое обозначение сменного каталитического нейтрализатора: "
of a replacement catalytic converter pursuant to Regulation No. 103 сменного каталитического нейтрализатора на основании Правил № 103
make (s) and type (s) of original replacement catalytic converter. марка (и) и тип (ы) первоначально установленного сменного каталитического нейтрализатора;
Meanwhile, official development assistance (ODA) often plays only a catalytic role. А вот официальная помощь в целях развития (ОПР) нередко играет лишь каталитическую роль.
on the packaging in which the replacement catalytic converter is sold; or на упаковке, в которой продается сменный каталитический нейтрализатор; или
Strong, temporary partnerships, with a focused goal, can have truly catalytic effects. Серьезные временные партнерства, направленные на конкретные задачи, могут дать реальные каталитические эффекты.
Type and commercial designation of the replacement/original replacement catalytic converter (2): Тип и коммерческое обозначение сменного/первоначально установленного сменного каталитического нейтрализатора (2):
Banco Compartamos in Mexico and SKS Microfinance in India illustrate impact investors' catalytic role. Banco Compartamos в Мексике и SKS Microfinance в Индии иллюстрируют каталитическую роль инвесторов воздействия.
Share of cars with catalytic converter, uptake of unleaded petrol, maybe (energy) efficiency indicator. доля легковых автомобилей, оснащенных каталитическим нейтрализатором выхлопных газов, потребление неэтилированного топлива, возможно, показатель (энергетической) эффективности.
A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping. С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.
The VAMOX and CH4MIN are catalytic oxidizers which operate at lower temperatures, but require catalysts. VAMOX и CH4MIN являются каталитическими установками для окисления, работающими при низких температурах, но требующими катализаторов.
Further work was also necessary on the proposals concerning Regulation No. 103 (Replacement catalytic converters). Необходимо также продолжить работу над предложениями, касающимися Правил № 103 (сменные каталитические нейтрализаторы).
The RO is to be a streamlined, dynamic, catalytic body, actively increasing coordination and linkages. РО должно быть динамичным органом с рационализированной структурой и каталитическими функциями, активно занимающимся усилением координации и взаимосвязей.
They illustrate the catalytic effect of digital connectivity (clearly visible, too, among China's "twittering classes"). Они иллюстрируют каталитический эффект "связанности по цифровым каналам связи" (четко различаемой также среди китайских классов "посетителей Twitter").
Thus, still in 1999, 48 % of the car mileage was driven by cars without catalytic converters. Таким образом, в 1999 году 48 % пробега легковых автомобилей все еще было связано с легковыми автомобилями, не оснащенными каталитическими нейтрализаторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!