Примеры употребления "castro" в английском

<>
Переводы: все164 кастро163 castro1
He asked Castro three questions: Он задал Кастро три вопроса:
To gain the Cuban vote in Florida, American politicians are tough on Fidel Castro; to secure Jewish votes in New York, they are soft on Israel. Чтобы приобрести кубинские голоса во Флориде, американские политики выражают суровое отношение к Фиделю Кастро (Fidel Castro); чтобы обеспечить себе голоса евреев в Нью-Йорке, они мягки по отношению к Израилю.
More precisely, Castro limits Cubans. Более точно, Кастро ограничивает кубинцев.
The Discreet Terror of Fidel Castro Осмотрительный Террор Фиделя Кастро
Report: Fidel Castro Has Suffered Stroke СМИ: Фидель Кастро перенес тяжелый инсульт
That Castro is shitting all over us. А этот сукин Кастро уже просто обнаглел.
Castro believes in giving farm workers greater incentives. Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Cleve's getting some people together in the Castro. Клив собрал кого-то в Кастро.
McNamara received this information at a meeting with Fidel Castro. МакНамара получил эту информацию при встрече с Фиделем Кастро.
Javier Luis Castro is therefore advanced from Sergeant to Staff Sergeant. Хавьер Луис Кастро повышается с сержанта до старшего сержанта.
Castro is fine for photo opportunities, but not for policy advice. с Кастро хорошо фотографироваться, а не брать у него политические советы.
He felt that the Americans should have removed the Castro regime. Он считал, что американцы должны были свергнуть режим Кастро.
Later, the CIA was given the green light to assassinate Castro. Позднее ЦРУ получило «добро» на убийство Кастро.
With the children of the revolution no longer obeying, Castro punished them. Кастро их наказал, вместе с другими строптивыми детьми революции.
But Raúl Castro wants to avoid dependence on one or two countries alone. Но Рауль Кастро хочет избежать зависимости от одной или двух стран.
Earlier, the European Union agreed new sanctions against Cuba's government, enraging Castro. Ранее Европейский Союз обнародовал новые санкции против кубинского правительства, тем самым разгневав Кастро.
Let's take a particular leader, Raul Castro, who is the leader of Cuba. Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro. Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро.
Cuban state media released a statement on Wednesday that was purportedly written by Castro. В среду кубинские официальные СМИ опубликовали заявление, которое, якобы, написано самим Кастро.
For years, Castro has blamed any internal problems on a draconian US trade embargo. На протяжении многих лет Кастро винит во всех внутренних проблемах государства драконовское торговое эмбарго США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!