Примеры употребления "cash in" в английском

<>
Переводы: все92 наличные30 другие переводы62
On the other hand, if Thatcher had not been confident about her policies, she would have had a stronger incentive to cash in on her popularity by calling a snap election, lest she jeopardize her chances down the road. С другой стороны, если бы Тэтчер не был уверена в своей политике, у нее было бы больше стимулов нажиться на своей популярности, призывом к досрочным выборам, чтобы не поставить под угрозу свои шансы на будущее.
Now you and your family are getting ready to cash in your chips. Теперь ты и твоя семья готовитесь обналичить свои фишки.
So the shareholders chose to cash in on a temporary bonus, taking a risk on the progressive erosion of the firm, and perhaps the end of its policy of focusing on high quality while treating its workers with respect. Таким образом, акционеры решили нажиться на временной прибыли, приняв на себя риск постепенной эрозии фирмы, и возможно, окончания ее политики придавать большое внимание высокому качеству и одновременно уважительному отношению к ее рабочим.
This is not possible in most of Europe, and especially not in Germany, where loan-to-value limits remain conservative, refinancing is costly, and most banks would frown on any attempt to cash in on “home equity” to finance a vacation or a new car. Это невозможно в большинстве стран Европы, и особенно не в Германии, где переделы свойства кредита к стоимости остаются консервативными, рефинансирование является дорогостоящим, а большинство банков будет хмуриться над любой попыткой нажиться на «собственный капитал», чтобы профинансировать отпуск или новый автомобиль.
I pay cash in advance. Плачу деньги вперед.
Put the cash in the dumbwaiter. Положите деньги в шахту лифта.
We try to cash in on it. Мы пытаемся получить прибыль.
I never keep cash in the office. У меня в офисе не бывает денег.
No, I think Toller wants to cash in. Нет, я думаю Толлер хочет их продать.
Did your husband keep cash in his office? Хранил ли ваш муж деньги в офисе?
Cash in hand sales, fake EU refund requests. Продажи без фактуры, махинации с налогами.
The Alibaba Bank is about to cash in Alibaba Bank на пороге создания
You cash in your chips when you're through. Надо оплачивать свои фишки в процессе игры.
Then why didn't you cash in your chips? Так почему ты не бросился во все тяжкие?
I found an envelope full of cash in my cubby. Я нашла конверт с деньгами на моей полке.
I just need to cash in a few chips first. Я просто в первый раз меняю фишки.
Well, I didn't find any cash in Jess' house. Я не нашла денег в доме Джесс.
They've got a container load of cash in shoeboxes. У них целый склад денег в обувных коробках.
Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt. Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка.
I found a briefcase full of cash in his back room. Я нашел чемодан с деньгами в его потайной комнате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!