Примеры употребления "cash equivalents" в английском

<>
Step 4: Fund Your Account Cash deposits are not accepted, which includes money orders, traveler's checks or other cash equivalents. Шаг 4: Пополнение вашего счета Вклады наличными не принимаются, включая платежные поручения, дорожные чеки или другие денежные эквиваленты.
Liquidity accounts are the company's accounts for cash or cash equivalents. Счета денежных средств — это счета компании для наличных денег или эквивалентов денежных средств.
Liquid Net Worth (in USD) (estimated total value of all your assets, minus your liabilities that are in cash or cash equivalents, or could easily be converted to cash): Ликвидные собственные средства (в долларах США) (приблизительная общая стоимость всех ваших активов за вычетом обязательств, выраженных в деньгах или в денежном эквиваленте или обязательств, могущих быть легко конвертированными в деньги):
Investing activities are the acquisition and disposal of long-term assets and other investments not included in cash equivalents. Инвестиционная деятельность- покупка и продажа долгосрочных активов и других инвестиционных вложений, не включаемых в эквиваленты денежных средств.
At the balance sheet date, the balance of the accounts receivable, accounts payable, cash and cash equivalents and commitments are revalued using the United Nations official rate of exchange as at 31 December. На дату составления балансовой ведомости итоговые данные по дебиторской задолженности, кредиторской задолженности, денежной наличности и денежным эквивалентам и обязательствам пересчитываются по официальным обменным курсам Организации Объединенных Наций, действующим на 31 декабря.
At the end of the cash flow statement, rows are usually defined for the period's starting and ending amounts of cash and cash equivalents. В конце отчета о движении денежных средств обычно определены строки для сумм наличных средств и эквивалентов денежных средств на начало и конец периода.
3 The master record keeper is responsible for the consolidated reporting of all securities, financial instruments and other investment obligations held for the account of UNJSPF and all cash equivalents received for the account of the Fund. 3 Генеральный регистратор отвечает за ведение сводной отчетности по всем ценным бумагам, финансовым инструментам и другим инвестиционным обязательствам, учитываемым на счетах ОПФПООН, а также по всем денежным эквивалентам, поступающим на счета Фонда.
Cash and equivalents, end of period Деньги и денежные эквиваленты на конец периода
Cash and equivalents, beginning of period Деньги и денежные эквиваленты на начало периода
Net change in cash and equivalents Чистое изменение денежных средств и денежных эквивалентов
Effect of exchange rates on cash and equivalents Корректировка курсовых разниц по денежным средствам и денежным эквивалентам
Total cash and cash equivalents Итого денежные средства и их эквиваленты
Increase in cash and cash equivalents Увеличение денежных средств и их эквивалентов
Cash flows are inflows and outflows of cash and cash equivalents. Движение денежных средств- приток и отток денежных средств и их эквивалентов.
In these circumstances, bank overdrafts are included as a component of cash and cash equivalents. В этом случае банковские овердрафты включаются в качестве одного из компонентов денежных средств и их эквивалентов.
Preparation of cash flow statements: IAS 7 requires preparation of a cash flow statement for the entity as a whole which shows how the company generates and uses cash and cash equivalents. Подготовка отчетов о движении денежных средств: МСБУ 7 устанавливает требование о подготовке отчета о движении денежных средств по предприятию в целом, показывающего, каким образом компания генерирует и использует денежные средства и их эквиваленты наличности.
An enterprise should disclose the components of cash and cash equivalents and should present a reconciliation of the amounts in its cash flow statement with the equivalent items reported in the balance sheet. Предприятию следует указывать в отчетности элементы денежных средств и их эквивалентов и приводить сопоставление сумм, фигурирующих в его балансе оборотных средств, с эквивалентными статьями, включенными в балансовый отчет.
You design a cash flow statement that includes all data for your legal entity that is relevant to cash holdings and cash equivalents. Вы конструируете отчет о движении денежных средств, включающий все данные для вашего юридического лица, связанные с денежными средствами и их эквивалентами.
A cash flow forecast is a financial statement that summarizes and provides details about the sources and uses of a legal entity’s cash and cash equivalents over a specific period of time. Прогноз движения денежных средств — это финансовый отчет, в котором приводится общая и подробная информация об источниках и использовании юридическим лицом наличных денег и их эквивалентов за определенный период времени.
cash flows- the inflows and outflows of cash and cash equivalents; потоки денежной наличности — приток и отток денежной наличности и ее эквивалента;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!