Примеры употребления "casein agar" в английском

<>
Melons lined with paraffin and filled with dense agar gelatin, which mimics skull and brain matter. Дыни покрыты парафином и наполнены плотной желатиновой массой, которая имитирует череп и мозговое вещество.
Yes, this is the email I sent you about Edgar Miller and the casein and. Да, это моё письмо насчёт Эдгара Миллера и казеина и.
That's because until recently they contained sheep's blood agar. Это потому что в них содержится агар от крови овец.
Okay, Edgar's nutritionist wants to take him off casein and gluten. Диетолог Эдгара хочет убрать из его питания казеин и глютен.
All incumbents retained their existing positions: Salva Kiir Mayardit as SPLM Chairman; Riek Machar, James Wani Igga and Malik Agar as Deputy Chairpersons; and Pagan Amum as Secretary-General. Свои должности сохранили все занимавшие их лица: Салва Киир Маярдит — в качестве Председателя НОДС; Риек Мачар, Джеймс Вани Игга и Малик Агар — в качестве заместителей Председателя; и Паган Амум — в качестве Генерального секретаря.
In Blue Nile State, on 23 September, Governor Malik Agar (SPLM) formally established the “Al Tadamon” locality designed by his NCP predecessor. В штате Голубой Нил 23 сентября губернатор Малик Агар (НОДС) официально объявил о создании административного района «Ат-Тадамон», как это было запланировано его предшественником из ПНК.
On 22 April, 92 people reportedly died in clashes between Dinka Luach from Warrap State and Dinka Pakam in Malueth; also in April, fighting between two Dinka Agar sections in Lakes State left 12 dead and 21 injured. Были получены сообщения о том, что 22 апреля в результате столкновений между кланами Динка-Луаш из штата Вараб и Динка-Пакам из Малуэта погибли 92 человека; также в апреле в результате военных действий между отдельными частями клана Динка-Агар в штате Озерный 12 человек погибли, а 21 человек был ранен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!