Примеры употребления "cascaded carry" в английском

<>
It is next to impossible to carry it out. Осуществить это практически невозможно.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
It is hard to carry out this plan. Этот план будет сложно реализовать.
You should carry out your first plan. Ты должен исполнить свой первый план.
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Shall I carry your baggage? Могу я понести ваш багаж?
His opinions carry weight. Его мнение имеет вес.
Would you mind helping me carry this suitcase? Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site. Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
I made him carry the briefcase. Я заставил его нести чемодан.
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. О многих вещах легко говорить, но сложно делать.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. Одно дело — составлять планы, другое — их исполнять.
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. Многие пытались повторить подвиг бесстрашного альпиниста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!