Примеры употребления "carbon dating" в английском

<>
D N.A, carbon dating. ДНК, определение возраста с помощью углерода.
Carbon dating is all about the past. А датирование по углероду - там же все о прошлом.
They'll pass carbon dating, expert analysis, everything. Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё.
Radio carbon dating puts it at 32,000 years old. Радиоуглеродный анализ показывает, что ему 32.000 лет.
I'm running carbon dating, but that takes a few more weeks. Я собираюсь сделать датирование по углероду, но это займет больше нескольких недель.
Based on carbon dating, this site was at least 50 years old. Углеродный анализ показал, что этому месту по крайней мере 50 лет.
And so did Medina when he discovered the discrepancy in the carbon dating. Как и Медина, когда он нашел несоответствие в углеродном анализе.
Sir, carbon dating shows that - It predates the earth by a billion years. Сэр, углеродный анализ показывает, что он старше Земли на миллиарды лет.
These fakes would have to stand up to carbon dating and expert scrutiny shit. Каждая копия должна пройти анализ на датирование по углероду и всю эту экспертную хрень.
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty. Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят.
We'll do carbon dating, but it looks like it's been out here as long as she has. Мы сделаем углеродный анализ, но похоже, она там пролежала столько же, сколько и девушка.
We can send the page to their carbon dating lab, which will give us a better idea of exactly when it was written. Можно отправить страницу в их лабораторию по радиоуглеродному анализу, что покажет нам, когда точно она была написана.
On the whole, palaeography (the study of handwriting) and carbon dating have worked side-by-side to offer a clearer picture than ever of the date-range of various textual materials for ancient and medieval history. В целом палеография, изучающая историю письма, и радиоуглеродное датирование работают рука об руку, помогая создавать четкое представление о возрасте тех или иных текстовых материалов, дошедших до нас из древней и средневековой истории.
French scholar François Déroche, for example, argued in 2014 that carbon dating seems to offer too early a time period for the Umayyad-era (661-750 CE) Qur'ans that he has examined. Например, французский ученый Франсуа Дерош (Francois Deroche) в 2014 году выступил с утверждением о том, что радиоуглеродное датирование предлагает слишком ранний период написания Коранов эпохи Омейядов (661-750 гг. н. э.), которые он изучал.
But historians schooled in palaeography or philology (the study of historical language) can often find the evidence furnished by carbon dating to be unfeasibly early. Но историки, занимающиеся палеографией или филологией (изучением древних языков), зачастую считают результаты радиоуглеродного датирования неточными.
There have been clear instances of carbon dating specifying a timeframe which is undermined by a study of language (such as dialect or idiom), of script and of what I will call circumstantial evidence, namely what is known from written histories or from archaeological remains about the spread of texts and of ideas. Были случаи, когда радиоуглеродный анализ указывал на одни временные рамки, а лингвистический анализ текста (диалекта или идиом) предлагал, так сказать, косвенные доказательства других дат на основании письменной истории и археологических находок, свидетельствующих о распространении текстов и идей.
First, from those historians who are cautious, even sceptical about carbon dating as a tool of evidence. Первые — это историки, которые всегда проявляют осторожность и даже скептицизм по поводу радиоуглеродного анализа как инструмента определения возраста.
Such discrepancies can usually be attributed to the fact that carbon dating provides a reasonably accurate assessment of the date of the medium of writing – for example, the death date of an animal whose skin is used for writing on – rather than the date when of the writing itself. Такого рода расхождения обычно объясняются тем обстоятельством, что радиоуглеродный анализ позволяет довольно точно определить возраст материала, на котором написан текст, например, дату смерти животного, чью шкуру использовали для письма, но не самого текста.
Given the more than 95% accuracy of the carbon dating involved, carried out at the Oxford University Radiocarbon Accelerator Unit, this discovery indicates that these fragments are in all probability contemporary with the Prophet himself. Это очень близко к общепринятым датам, о которых говорит мусульманское духовенство — 610-632 гг. н. э. Поскольку точность датирования, проведенного в Оксфордском университете при помощи радиоуглеродного ускорителя, равна 95% и даже более, данное открытие указывает на то, что эти фрагменты по всей вероятности являются современниками самого пророка.
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!