Примеры употребления "car theft" в английском

<>
Переводы: все10 угон автомобиля5 другие переводы5
The burglary, the car theft? Кражи со взломом, угона автомобиля?
This car theft was staged, like her tears. Угон автомобиля инсценирован, как и её слёзы.
Nothing on the surveillance cameras, no witnesses to the car theft. На камерах наблюдения ничего, нет свидетелей угона автомобиля.
Frank's also fresh out of prison after 15 months on a car theft rap. Фрэнк также недавно вышел из тюрьмы после 15 месяцев за угон автомобиля.
In 1996, Antonius Athanassiou had alleged that two police officers had subjected him to ill-treatment during an interrogation with a view to extracting a confession of car theft. В 1996 году Антониус Атанассиу утверждал, что двое полицейских подвергли его жестокому обращению в ходе допроса, с тем чтобы вынудить его к признанию в угоне автомобиля.
Breaking and entering, receiving stolen goods, car theft. О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин.
I looked into Pastor Evans and found a sealed juvie record from when he was 15 for car theft. Я присмотрелся к пастору Эвансу и нашел закрытое по малолетке дело, когда ему было 15 и он угнал машину.
The independent expert has already drawn attention to this regrettable cause of prison overcrowding (for example, sentencing an individual to life imprisonment for car theft, according to the file of an inmate visited at Pétion-Ville). Независимый эксперт уже привлекал внимание к прискорбным причинам перенаселенности тюрем (например, приговор к пожизненному тюремному заключению за кражу автомобиля, как показало дело одного осужденного, которого он посетил в городе Петионвиль).
The implementation of two EUPM projects, “Major and organized crime” and “Fight and intervention against human trafficking”, has produced improved police and State Border Service performance in tackling car theft, drugs seizures and the trafficking of human beings. Осуществление двух разработанных ПМЕС проектов — «Борьба с тяжкими преступлениями и организованной преступностью» и «Борьба с торговлей людьми» — привело к улучшению результатов работы полиции и Государственной пограничной службы в деле борьбы с автомобильными кражами, наркотиками и торговлей людьми.
Many thousands of them are serving life for small-time "Third Strikes": minor drug crimes, car theft, petty fraud, burglary, and drunk driving (even graffiti spraying, to the tune of $400 damage, which has now been reclassified as a felony). Из них многие тысячи отбывают пожизненное заключение за незначительные «третьи судимости», а именно: незначительные преступления связанные с наркотиками, кражи из автомобилей, мелкое мошенничество, кражи со взломом и вождение автомобиля в нетрезвом состоянии (даже нанесение граффити с размером ущерба 400 долларов и выше считается уголовным преступлением согласно новой классификации).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!