Примеры употребления "captain's" в английском с переводом "капитан"

<>
USS Enterprise, Captain's Personal Log. USS "Энтерпрайз", личный журнал капитана.
Anyways, guys, the captain's gone. В любом случае, ребята, капитан ушел.
Pub called The Captain's Daughter. В трактире "Дочь капитана".
Gorski, the captain's office, now! Горски, в кабинет капитана, сейчас же!
Hoisting the jib, Captain's orders. Поднять кливер, приказ Капитана.
Captain's at a staff meeting, sir. Капитан в штабе, сзр.
The Captain's in the ready room, Chief. Капитан у себя в кабинете, шеф.
It appears our captain's a typical government employee. Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий.
Gina, what are you doing in the captain's chair? Джина, что ты делаешь в кресле капитана?
The captain's no longer in command of the vessel. Капитан более не командует на судне.
Captain's all over me to close out the Chapin case. Капитан меня торопит с закрытием дела Чапина.
So, Detective Beckett, says here you took the captain's exam. Итак, детектив Беккет, вы сдавали экзамен на капитана.
Captain's sacrifice inspire you to give up your comp time, Tony? Что, Тони, жертва капитана побудила тебя пожертвовать своими отгулами?
Captain K 'Vada is this the Captain's quarters, or my own? Капитан К 'Вада, это каюта капитана или моя?
I can't believe the captain's making us babysit this nutjob. Не могу поверить, что капитан заставила нас нянчиться с этим психом.
While we are in battle, the captain's orders are the law. Когда мы в битве, приказ Капитана закон.
The first day, it was a huge umbrella cap, like a captain's cap. В первый день, он был в огромной шляпе как у любого капитана.
Whether he's trading in kidnap or murder, that captain's a nasty piece of work. Похищениями он промышляет или убийствами, этот капитан - отъявленный негодяй.
Paint - what I thought was dirt beneath the captain's fingernails is, in fact, black primer. Я думал, что грязью под ногтями капитана была краска, а на самом деле - черная грунтовка.
All we need is a way to pump and recirculate the captain's blood through a heating element. Все что нам нужно - найти способ для перекачки и продвижения крови капитана через нагревательный элемент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!