Примеры употребления "canoe slalom" в английском

<>
We went down a river by canoe. Мы сплавились вниз по реке на каноэ.
Trying to walk through there, it's like doing a slalom. Попробовал там пройти, это как слалом.
Tom and Mary drifted down the river in their canoe. Том и Мэри плыли по течению в каноэ.
He's out and he's heading for the slalom. Он вылетел и направляется к слалому.
He was carrying a canoe in, in nothing but suit pants. Он держал каное одетый только в штаны.
And we're out and we're ready for the slalom. Выезжаем и приготовимся к слалому.
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord. Ну, все, что я пропустила, это наблюдение за северными оленями и плавание на каноэ.
Where's it marked as a Slalom? Где видно, что они для Большого слалома?
No shoot firestick in space canoe! Не стреляй огненный палка в космический лодка!
He went whitewater rafting this morning and his canoe capsized. Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось.
Why is Andrew out there hollowing out that old stupid canoe again? Почему Эндрю снова долбит эту дурацкую байдарку?
Come on and help me get the canoe off the porch. Иди сюда и помоги мне убрать каноэ с крыльца.
Apples, shade, a canoe? Яблок, абажур, каноэ?
Sure, one of them had to dress up like a man to take me on the father-son canoe trip, but they toughed it out. Конечно, одной из них приходилось наряжаться мужчиной, чтобы сводить меня в путешествие на каноэ для отцов и сыновей, но они выдержали это.
I hewed out a tiny sailing canoe, and was swept out to sea by some great current. Я срубил крошечный каноэ с парусом, и поплыл по течению к земле.
One of my boys seems to have stolen a miniature canoe and some fishing tackle, 10 pounds of sundries, two bedrolls, plus an air rifle. Один из моих парней похоже украл маленькое каноэ, рыболовные снасти, 10 фунтов крепежа, два спальных мешка и духовое ружье.
The guy hits people with a canoe paddle. Парень бьет людей веслом от каноэ.
In the boathouse, we skipped the canoe trip. И помнишь, мы спрятались в лодочный сарай от похода на каноэ.
I think you ought to tell Caroline to paddle her own canoe, and cut her coat according to her cloth. Думаю, тебе стоит сказать Кэролайн, чтоб она рассчитывала на себя и жила по средствам, которые сама зарабатывает.
Turned his canoe over, banged his head, unconscious, dragged along the bottom until he drowned. Его каноэ перевернулось, он ударился головой, потерял сознание, и его тащило под днищем, пока он не утонул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!