Примеры употребления "cannabis resin" в английском с переводом "смола каннабиса"

<>
Переводы: все18 смола каннабиса17 другие переводы1
In the Americas, cannabis resin continues to be primarily available in Canada. На американском континенте, как и прежде, смола каннабиса распространена главным образом в Канаде.
In Western and Central Europe, cocaine was the second most seized drug (after cannabis resin). В Западной и Центральной Европе кокаин был вторым по частоте изъятий наркотиком (после смолы каннабиса).
The term “cannabis products” as used here refers to cannabis herb, cannabis resin and cannabis oil. В настоящем докладе термин " продукты каннабиса " означает марихуану, смолу каннабиса и масло каннабиса.
In 2004, there were also reports of seizures of cannabis resin in sea containers in ports in Belgium. В 2004 году сообщалось также об изъятиях смолы каннабиса из морских контейнеров в портах Бельгии.
In most of the other regions, the exceptions being South America and the Caribbean, less cannabis resin was seized in 2004. В большинстве других регионов (за исключением Южной Америки и Карибского бассейна) в 2004 году объем изъятий смолы каннабиса снизился.
“As is intended by WHO, cannabis, cannabis resin and cannabis oil will remain in Schedule I of the 1961 Convention as amended. ВОЗ исходит из того, что каннабис, смола каннабиса и масло каннабиса должны оставаться в Списке I Конвенции 1961 года с поправками.
Cannabis herb remained one of the most widespread drugs, unlike cannabis resin, seizures of which continued to be more or less limited to western Europe. Трава каннабиса все еще фигурирует в ряду наиболее распространенных наркотиков в мире в отличие от смолы каннабиса, изъятие которой более или менее ограничивается Западной Европой.
Morocco was the only other country frequently cited as the point of origin of cannabis resin, while France was the most frequently cited destination for that drug type. Помимо Испании в качестве государства происхождения смолы каннабиса часто упоминалось лишь Марокко, а Франция чаще всего упоминалась как государство назначения этого наркотика.
In Durban, South Africa, a seizure of 11 tons of cannabis resin concealed in sea-freight containers was part of a 13-ton shipment originating from Karachi, Pakistan. В Дурбане, Южная Африка, было изъято 11 тонн смолы каннабиса, скрытно провозимой в грузовых морских контейнерах как часть 13-тонной партии груза из Карачи, Пакистан.
Cocaine continued to be one of the most trafficked drugs in the world (second only to cannabis herb and cannabis resin), accounting for 16 per cent of global drug seizures in 2003. человек, потребляющих кокаин. Кокаин оставался одним из самых распространенных наркотиков в мире (уступая только траве каннабиса и смоле каннабиса), и на него приходится 16 процентов общемирового объема изъятий наркотиков в 2003 году.
Furthermore, it was noted that trafficking in cannabis rich in THC and its seeds and in cannabis resin had been increasing and that more needed to be done to address that problem. Отмечалось также, что растет объем незаконного оборота каннабиса с высоким содержанием ТГК и таких семян, а также смолы каннабиса, и что для решения этой проблемы требуются дополнительные усилия.
In 2003, the United Nations Office on Drugs and Crime and the Government of Morocco, one of the largest producers of cannabis resin, carried out the first survey of cannabis production in that country. В 2003 году Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и правительство Марокко, крупнейшего производителя смолы каннабиса, провели первое обследование по проблемам производства каннабиса в этой стране.
Though data on the extent of cannabis cultivation remains fragmented, the information available, including seizure statistics, indicates few changes with regard to the movement of cannabis resin from the producer regions to the consumer regions. Несмотря на фрагментарность данных о масштабах культивирования каннабиса, имеющаяся информация, содержащая в том числе статистические данные об изъятиях, свидетельствует о незначительных изменениях в области перевозок смолы каннабиса из регионов-производителей в регионы потребления.
In response to the increasing use of maritime conveyances to transport significant cargoes of opiates and cannabis resin, Governments should ensure that their enforcement response to target, identify and intercept drug consignments carried by that means are adequate and effective. Учитывая более широкое использование морских транспортных средств для перевозки крупных партий опиатов и смолы каннабиса, правительствам следует обеспечить принятие адекватных и эффективных ответных правоохранительных мер, направленных на отслеживание, выявление и перехват перевозимых таким образом партий наркотиков.
Countries that recorded a decrease in seizures of cannabis resin in 2000 included France (48 tons), the Netherlands (29 tons), the United Kingdom (28 tons), Italy (20 tons), Denmark (3 tons), Norway (630 kg), Belgium (530 kg) and Ireland (360 kg). К числу стран, где в 2000 году было зарегистрировано сокращение объема изъятий смолы каннабиса, относятся Франция (48 тонн), Нидерланды (29 тонн), Соединенное Королевство (28 тонн), Италия (20 тонн), Дания (3 тонны), Норвегия (630 кг), Бельгия (530 кг) и Ирландия (360 кг).
For example, it is a mandatory capital offence in Singapore to illegally traffic in, import or export heroin of more than 15 grams, morphine of more than 30 grams, cannabis resin of more than 200 grams and cannabis of more than 500 grams. Например, в Сингапуре смертная казнь является обязательной за незаконный оборот, импорт или экспорт героина, если партия превышает 15 граммов, морфина- в объеме более 30 граммов, смолы каннабиса- в объеме более 200 граммов и каннабиса- в объеме более 500 граммов.
In relation to emerging trends, a few speakers noted the increase in the purity of heroin from Afghanistan and one speaker commented on the recent changes in drug trafficking methods and groups, the increased use of air routes and the increase in smuggling of cannabis resin in the countries of the Persian Gulf area. В контексте обсуждения новых тенденций некоторые ораторы отметили повышение степени чистоты героина, ввозимого из Афганистана, а один из ораторов говорил о происшедших в последнее время изменениях в методах и группах незаконного оборота, активизации использования авиалиний и росте контрабанды смолы каннабиса в странах Персидского залива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!