Примеры употребления "candle bomb" в английском

<>
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
The candle went out by itself. Свеча сама погасла.
When the bomb exploded, I happened to be there. Когда взорвалась бомба, я оказался там.
Cecil lit a candle. Сесиль зажгла свечу.
We heard the bomb go off. Мы слышали, как взорвалась бомба.
The game is not worth the candle. Игра не стоит свеч.
They dropped an atomic bomb on Hiroshima. Они сбросили атомную бомбу на Хиросиму.
The game is worth the candle. Игра стоит свеч.
They defused the bomb before it could blow up. Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
The game isn’t worth the candle. Игра не стоит свеч.
They know how to make an atomic bomb. Они знают, как сделать атомную бомбу.
A strong up bar followed by a hanging man or shooting star candle is also a noteworthy reversal pattern, although within the next couple of candles the price should make a close below the second candle's real body. Сильный восходящий бар, сопровождаемый свечой "повешенный" или "падающая звезда" также является примечательной разворотной моделью, хотя в пределах следующих нескольких свечей цена должна сделать закрытие ниже тела второй свечи.
The bomb missed its target. Бомба не попала в цель.
This indicates that there was more momentum to the upside in the second candle compared to the first. Это сигнализирует о том, что моментум вверх был сильнее на второй свече, чем на первой.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
•… you can trade the head and shoulders pattern by waiting for a candle to break through and close below the neckline. •… вы можете торговать с использованием фигуры голова и плечи, подождав пробоя свечой линии шеи и формирования свечи под ней.
As the siege was underway, he was pictured trapped inside the gym, sitting next to a bomb at the foot of a murderous terrorist. Во время захвата, он был сфотографирован в спортивном зале сидящим рядом с бомбой у ног террориста-убийцы.
Unfortunately for the bulls, the candle finished the week just shy of the key resistance around $1180/5, which was previously a major support area. К сожалению быков, свеча завершила неделю, чуть не доходя до ключевого сопротивления в районе $1180/5, который прежде был важной зоной поддержки.
The Sari Club was levelled when a massive bomb loaded into a van parked outside was detonated just after 11pm on October 12, 2002. Клуб "Сари" был разрушен, когда было приведено в действие массивное взрывное устройство, заложенное в припаркованный снаружи фургон, сразу после 11 вечера 12 октября 2002 года.
Place a long (buy) entry order once the candle that has broken out of the flag pattern has completed. Откройте длинную сделку (покупка) в момент закрытия свечи, которая пробила флаг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!