Примеры употребления "camping trip" в английском

<>
Переводы: все15 туристический поход2 другие переводы13
On a camping trip just over that ridgeline. Я ходила в туристический поход за тем холмом.
15 years ago, she was shot to death by Hanna's father on a camping trip. 15 лет назад отец Ханны застрелил ее во время туристического похода.
Do you think it was the camping trip? Как думаешь, это могло произойти в походе?
Did she go on that camping trip, too? Она тоже была с вами в походе?
What portion of this camping trip will take place outside? Какая часть от похода пройдет на свежем воздухе?
A camping trip with no running water or bathrooms or electricity. Поход, без туалетной комнаты, ванной и электричества.
You shouldn't, because we did do something on the camping trip. Тебе не нужно защищать меня, потому что мы кое-что сделали в турпоходе.
In July 1987, he was detained while on a camping trip with scouts. В июле 1987 года он был арестован, когда находился в кемпинге со скаутами.
Why does this room smell like my boys after a cub scout camping trip? Почему здесь пахнет так, как мои мальчишки после скаутского похода?
Mike really wants us to do that camping trip that we've been talking about. Майк очень приглашал нас сходить в поход о котором мы говорили.
Did you and your family ever go on a camping trip when Claudia was little? Вы и ваша семья ходили в поход, когда Клаудия была маленькая?
But the little nipper is so excited about our camping trip, I just couldn't coax him out of the car. Но мальчуган в таком восторге от нашего турпохода, что я просто не смог выманить его из машины.
You were the chaperone on a seventh grade camping trip and allowed our sons to spend the night in a tent together, with out my permission. Вы сопровождали 7-классников в турпоходе и позволили нашим сыновьям провести ночь в одной палатке без моего разрешения.
I've camped my whole life. And I decided that living in a van for a year to do this would be like one long camping trip. Я путешествовала всю мою жизнь, поэтому я решила, что прожить год в фургоне, решая свои проблемы, будет как одно длинное путешествие.
Becky Blanton planned to live in her van for a year and see the country, but when depression set in and her freelance job ended, her camping trip turned into homelessness. Бeкки Блэнтон планировала пожить год в фургоне и поездить по стране, но началась депрессия, работа фриланс закончилась и ее поездка превратилась в бездомную жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!