Примеры употребления "campaign" в английском

<>
Select or create a campaign.) Выбор или создание кампании.
In many that aren’t (and even in some that claim to be), those who campaign for a more socially, economically, and ecologically equitable world face severe repression. Во многих странах, которые ими не являются (и даже в некоторых из тех, которые заявляют, будто являются), люди, которые агитируют за повышение социальной, экономической и экологической справедливости в мире, подвергаются жестоким репрессиям.
Well, okay, technically it's actually about Greenpeace, which is an environmental organization that wanted to stop the Japanese government on their whaling campaign. Ну, ладно, технически говоря речь о Гринпис, которая является организацией для защиты окружающей среды, которая хотела остановить китобойный поход японского правительства.
Conduct campaign overview [AX 2012] Обзор проведения кампании [AX 2012]
Cameron might actually get other European leaders to agree to his demands for reform, without which he has said he would not campaign to keep his country in the EU. Кэмерон, пожалуй, даже может вынудить остальных европейских лидеров уступить его требованиям реформ, без которых, по его словам, он не будет агитировать за сохранение членства страны в ЕС.
Select your ad or campaign Выберите рекламу или кампанию.
While we, as previous global ocean commissioners, had to campaign hard in 2014 for the ocean to have its own dedicated global goal, it is now hard to believe that the ocean’s position in the SDGs was ever in question. Когда-то мы, прежние ответственные за Мировой Океан, в 2014 году должны были активно агитировать за то, чтобы океан имел собственную предназначенную глобальную цель, сегодня даже сложно поверить в то, что положение океана в ЦУР когда-то подвергалось сомнению.
Learn more about campaign subtypes. Подробнее о подтипах кампаний...
Deleted: You deleted your campaign. Удалено. Ваша кампания была удалена.
This is your campaign ID. Это идентификатор вашей кампании.
Run campaign and manage vendors Запуск кампании и управление поставщиками
It was an educational campaign. Это была просветительская кампания.
This cap is per campaign. Такое ограничение определяется для кампании.
AdWords - TrueView for shopping campaign AdWords – торговая кампания TrueView
Add documents to the campaign. Добавление документов к кампании.
Getting Started with Campaign Planner Начало работы с Планировщиком кампаний
- Retention for an Ad Campaign — Запоминаемость рекламной кампании
Screenshot: Value Breakdown by Campaign Снимок экрана: данные о ценности с разбивкой по кампаниям
Now a second campaign begins. Сейчас начинается второй тур кампании.
Select campaign targets [AX 2012] Выбор целей кампании [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!