Примеры употребления "cameron" в английском

<>
Chase, foreman, cameron, up here, please. Чейз, Форман, Кэмерон, останьтесь.
That what might look bad, Cameron? Что может выглядеть плохо, Камерон?
For these reasons, the UK should have had a quick recovery; instead, the Cameron government’s gratuitous austerity stifled it. По этим причинам, Великобритания должна была испытать быстрое восстановление; вместо чего безвозмездная экономия Кэмеронского правительства остановила его.
For Cameron, evidently, the answer is: Для Кэмерона, определенно, ответ прост:
Cameron - she's lying, destroying hospital equipment, telling Cuddy off. Камерон - она врёт, уничтожает госпитальное оборудование, Отбривает Кадди.
Cameron was accused of date rape. Кэмерон был обвинен в изнасиловании на свидании.
He was ready to go three rounds with Cameron for it. Он собирался выстоять три раунда против Камерон за нее.
Cameron, one ping on the fathometer. Кэмерон, один импульс на эхолот.
And an average user, said Cameron Marlow, from Facebook, has about 120 friends. обнаружили, что средний пользователь, по словам Камерона Марлоу, работника Facebook, имеет около 120 друзей.
Daisy and Cameron are having Tantric sex. Дейзи и Кэмерон занимаются тантрическим сексом.
The US ambassador to Indonesia, Cameron Hume, is actively trying to prevent a catastrophe. Посол США в Индонезии Камерон Хьюм активно пытается предотвратить катастрофу.
David Cameron and the EU’s Waterloo Дэвид Кэмерон и Ватерлоо Европейского Союза
Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: Presentation by Cameron DAVIES, Executive Chairman, Alkane Energy Plc Sustainable Energy from Abandoned Coal Mines: материал, представленный Камероном ДЭВИСОМ, Исполнительный председатель " Алкейн Энерджи Плц "
“We were in new territory,” Cameron says. «Для нас это было чем-то совершенно новым, — говорит Кэмерон.
At TEDGlobal U, Cameron Sinclair shows the unreported cost of real estate megaprojects gone bust: Ha TEDGlobal U, Камерон Синклэр показывает неафишируемую цену, которую приходится платить за провалившиеся мегапроекты:
Cameron get your hair in the divorce? Кэмерон отсудила твои волосы при разводе?
The pace that Prime Minister David Cameron has now proposed for this process is breathtaking. Премьер-министр Дэвид Камерон предложил провести этот процесс с такой скоростью, что дух захватывает.
We never made jam under Joyce Cameron. При Джойс Кэмерон мы не варили варенья.
Cameron no doubt wished to reassure those in his Conservative Party who doubt his euroskeptic zeal. Камерон, несомненно, хотел бы успокоить тех в Консервативной Партии, кто сомневается в его евроскептическом рвении.
And I have to thank, immediately, Cameron Mackintosh. И я должен поблагодарить за это Кэмерона Макинтоша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!