Примеры употребления "calms down" в английском с переводом "успокаиваться"

<>
Well, when he calms down, maybe a deal will look better than the death penalty. Когда он успокоится, может, сделка покажется ему лучше, чем смертная казнь.
When the water calms down, Take off at once and wait up in the air. Когда вода успокоится, сразу взлетайте и ждите меня в воздухе.
Miss Satin, please calm down. Мисс Сатин, пожалуйста, успокойтесь.
Woah, woah, calm down there. Оу, Оу, успокойся.
Calm down, everything will be alright. Успокойся, всё будет в порядке.
Sir, calm down, it's impossible. Сударь, успокойтесь, это невозможно.
Stop it now and calm down! Сейчас же перестань, успокойся!
Calm down and begin at the beginning. Успокойся и начни с начала.
Get into bed, Camilla, and calm down. Ложись, Камилла, и успокойся.
Calm down, looks like a stuffed squid! Успокойся, похож на фаршированного кальмара!
Calm down, mate, it's non-contact! Успокойся, приятель, это бесконтактно!
Calm down, Weinraub, you're too edgy. Успокойся, Вайнруб, просто ты перенервничал.
Have some breath freshener and calm down. Вдохни поглубже и успокойся.
The wind calmed down in the evening. Ветер успокоился к вечеру.
I need three spritzers afterward to calm down. Так потом три дня не мог успокоиться.
For its part, Taiwan needs to calm down. Со своей стороны Тайваню нужно успокоиться.
Calm now, calm down and stay, my beautiful horsy! Тише, успокойся и жди, моя прекрасная лошадка!
Calm down, it's just a stupid jock tradition. Успокойся, это просто тупая традиция качков.
I'll answer you when you've calmed down. Я отвечу тебе, когда ты успокоишься.
The final explanation is that financial markets have calmed down. Последнее объяснение основано на том, что финансовые рынки успокоились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!