Примеры употребления "calm down" в английском

<>
Переводы: все78 успокаиваться51 успокаивать18 другие переводы9
Calm down there, Mr. Chrome. Мистер Хром, не кипятитесь.
Don't be anxious, just calm down. Не тревожься, спокойнее.
Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself. Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя.
She kills him, then takes a shower to calm down. Она убивает его, а потом просто идёт в душ.
Take a seat in the armchair and calm down a while. Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.
I'm gonna have to find an exorcist if she doesn't calm down. Если не утихомирится, придется отправиться к экзорцисту.
And so Palestinians guys say, "Calm down. No wait. I'm going to find you a solution." И тут один палестинец говорит нам: "Спокойно, некогда ждать, сейчас что-нибудь придумаем".
When they calm down and Luke and I get a chance to breathe, we will talk and set the date. Когда все устаканится, и у нас с Люком будет шанс передохнуть, мы поговорим и выберем дату.
When what was a tranquil sea swallows up people, homes and long-tail boats - mercilessly, without warning - and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming, I'm not sure you'd want to calm down either. Когда безмятежное доселе море вдруг начинает проглатывать людей, дома, когда длинные спасательные лодки уходят безо всякого предупреждения и никто не может внятно ответить, когда стоит ждать следующую, я не уверен, что вы смогли бы быть спокойны
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!