Примеры употребления "caisson illness" в английском

<>
Brooklyn Bridge, east caisson. Бруклинский мост, восточный опускной колодец.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.
She was absent on the ground of illness. Её не было по причине болезни.
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
Illness prevented me from calling on you. Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
His absence was due to illness. Он отсутствовал из-за болезни.
It was the bad weather that caused his illness. Его заболевание вызвано плохой погодой.
Illness prevented me from going abroad. Из-за болезни я не смог уехать за границу.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
His illness dashed all his hopes. Собственная болезнь разбила все его надежды.
He is confined to his house by illness. Из-за своей болезни он прикован к дому.
I couldn't attend the party on account of illness. Я не смогу прийти на вечеринку в связи с болезнью.
He has been confined to his bed with illness. Он был прикован к постели болезнью.
Her deathly paleness is due to long illness. Её мертвенная бледность из-за долгой болезни.
The girl went to school in spite of her illness. Девочка пошла в школу, не смотря на болезнь.
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни.
He gave up traveling abroad because of his sudden illness. Из-за внезапной болезни он отменил поездку за границу.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!