Примеры употребления "cadillac ranch" в английском

<>
Wait until you see Cadillac Ranch. Так хочу, чтобы ты увидела "Ранчо Кадиллак".
It's a 1930 Cadillac V-16, mint condition. Это Кадиллак V-16 1930 года, в отличном состоянии.
My father has a ranch and breeds cattle and horses. Мой отец содержит ранчо, разводит коров и лошадей.
I'm not the man in the Cadillac. Я не раскатываю на "Кадиллаке".
Of course, it seemed to take somewhat longer for news of the extent of the disaster to reach the Crawford, Texas, ranch of President Bush. Конечно, по-видимому, потребовалось несколько больше времени, чтобы новости о размерах бедствия достигли Кроуфорда, в штате Техас, где находится ранчо президента Буша.
I could have a Cadillac Escalade, and it would be electric. У меня был бы электрический "Кадиллак Эскалада".
By rescheduling it for November (apparently Jiang Zemin had double-booked himself by promising to travel to Texas to stay with President Bush on his Crawford ranch), the 16th Party Congress, at which the next generation of China's leaders will be anointed, may play second fiddle to a diplomatic visit. Перенос съезда на ноябрь (по-видимому, Дзян Дземин собирается присутствовать в двух местах, так как в это же время он обещал посетить президента Буша на его ранчо в Крофарде) означает, что этот конгресс будет играть вторую скрипку во время дипломатического визита.
The Cadillac ain't free, Mud. Кадилак не был задаром, Грязнуля.
The Dude Ranch people finally got back to us this morning, and according to their database, the photo Mr. Ness showed us has been used as a profile pic under 11 different names. Создатели "Dude Ranch" наконец-то связались с нами этим утром, и в соответствии с их базой, фото, показанное мистером Нессом, использовалось на главной странице в 11 различных профилях.
Tacky as a two-tone Cadillac. Безвкусный, как двухцветный кадиллак.
I thought it was a ranch house. Я думала, это будет небольшой дом.
I will try to convince the judge in Santa Barbara to waive the charges for stealing the Cadillac and crossing the border illegally, but you have to take that plane back to where it belongs. Я попытаюсь убедить судью Санта-Барбары отозвать обвинения в краже кадиллака и незаконном пересечении границы, но ты должен вернуть самолёт его владельцам.
I have no pleasant memories of the ranch. У меня нет приятных воспоминаний от ранчо.
He's driving around in a brand-new Cadillac. Он разъезжает на новеньком Кадиллаке.
In the center of the property was the ranch house. В центре участка находилось ранчо.
She's still all over me about how the cadillac got all banged up. Она все ещё спрашивает, как это Кадиллак так помялся.
I cannot wait for you to see Gran's ranch. Не могу дождаться, чтобы ты увидел ранчо моей бабушки.
The Cadillac, however, was not the only trouble maker. Однако Кадиллак был не единственным генератором неприятностей.
He thought we'd get enough on the house to cover the purchase price of the ranch. Он думал, что мы сможем продать дом настолько успешно, чтобы покрыть затраты на покупку ранчо.
Man, you know we go way back like a Cadillac with four flats. Мы пятимся, как Кадиллак со спущенными шинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!