Примеры употребления "by myself" в английском

<>
Переводы: все60 один8 другие переводы52
I can do it by myself. Я сам могу это сделать.
I built this doghouse by myself. Я построил эту собачью конуру сам.
I did a pericardial window by myself. Я самостоятельно делал вскрытие перикарда.
I'm old enough to live by myself. Мне достаточно лет, чтобы жить одному.
I made my present all by myself - bookends. Я сам сделал свой подарок - подставку для книг.
"I went to the movie all by myself." "А я ходил на него в одиночку!"
I get to be a freak all by myself. А я одинокий фрик.
Instead, I'll be taking a taxi by myself. Вместо этого, я поймаю такси и уеду одна.
I'll be by myself while Veronica takes her space. Я буду сам по себе пока Вероника берет перерыв.
I'm going to work out the problem by myself. Я собираюсь разобраться с проблемой самостоятельно.
I can sit here and eat crackers all by myself. Я могу посидеть тут и поесть крекеров в одиночестве.
Hey, man, do I got to solve this crime by myself? Эй, чувак, я что, сам должен раскрывать это преступление?
So I can pass the exam and live happily by myself! Я могу сдать экзамен и жить себе счастливо!
I gotta spend the rest of my life here by myself? Придется провести остаток жизни здесь в одиночестве?
Jacks, get out, let me arrange my house all by myself! Мастера, мастера, уходите, разрешите мне самому обустраивать свой дом!
Uh, staying at home by myself didn't make me happy. Сидение дома одной не осчастливило меня.
He's got me running every test and treatment by myself. Он заставил меня проводить все тесты и лечения одному.
I spent the whole morning, hungover, painting 60 bazillion trees by myself. Я, с похмельем, провела все утро склеивая шестьдесят картонных деревьев в одиночку.
Last weekend I went out on a Central Park rowboat by myself. В прошлые выходные я одна каталась на лодке в Центральном парке.
I wouldn't be here if I could do magic by myself. Меня бы здесь не было, если бы я могла колдовать сама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!