Примеры употребления "buzzer excitation" в английском

<>
It's on silent, but make sure nobody hears the buzzer. Он на беззвучном, но убедись, что никто не услышит вибрацию.
Oh, basic atmospheric excitation. Обычное возбуждение атмосферы.
So my options were to eat that or to go out and get some food, and I was sure that if I went out, came back, he wouldn't answer the buzzer or he would have just disappeared. Можно было съесть его, либо сходить за едой, и я была уверена, что вернись я с едой, он бы не ответил на звонок или просто исчез.
It was a very specific excitation of the Ghost Field, but that makes it easy to pinpoint. Колебание призрачного поля было очень характерным, поэтому засечь источник будет просто.
And when you hear the buzzer sound, that is your 10-minute warning to finish Когда вы услышите сигнал, это будет обозначать, что осталось 10 минут
Oh, we've got excitation! О, у нас есть активность!
So I hooked a buzzer up. Я подключил зуммер.
Seven of Nine, I'm detecting irregularities in my autonomic nervous system - cardiovascular excitation, vasoconstriction. Седьмая из Девяти, я фиксирую нарушения в моей автономной нервной системе - сердечно-сосудистое возбуждение, вазоспазм.
Door buzzer buzzes Звонок в дверь
Copper excitation - stops the bullets. Намагничивание меди - останавливает пули.
Now, I told you to keep your hand off that buzzer! Слушай, я же сказал убрать руки от звонка!
There is excitation and peace at the same time. Есть воинственный дух, и в то же время - мир и спокойствие.
Take your finger off that bleeding buzzer! Убери палец от этого проклятого звонка!
The excitation of this will go what the world has never seen! Раскачка такая пойдёт, какой ещё мир не видал!
Sorry, Buzzer, you're dead. Извини Базз, но ты труп.
Rabies kills by abnormal excitation of neurons. "бешенство убивает аномальное возбуждение нейронов".
And then I pressed the buzzer again, And they started taking pictures of me With their mobile phones. Я снова попросил позвать продавца, а они начали фотографировать меня на свои мобильные телефоны.
This caused distinct neural excitation. Это вызвало явное нервное возбуждение.
Is that a hand buzzer? Это электрическая кнопка?
Laser Enrichment- The laser enrichment technique involves a three stage process; excitation, ionization and separation. Лазерное обогащение- метод лазерного обогащения предусматривает трехступенчатый процесс: возбуждение, ионизацию и разделение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!