Примеры употребления "buzzed" в английском

<>
Переводы: все24 жужжать10 гудеть2 другие переводы12
Okay, I'm a little buzzed. Ладно, я немного навеселе.
Well, the goal is to get buzzed in, right? Ну, суть в том, чтобы нас впусти по домофону, верно?
He lost him when the perp buzzed into this building. Он потерял его из виду, когда воришка забежал в это здание.
And make sure you tell me when we're buzzed. И не забудь сказать мне, когда мы будем навеселе.
Right before sunset, I get a little buzzed, you know? Знаешь, прямо перед закатом, я слегка навеселе?
Well, there's this big guy in a tracksuit, buzzed hair, goatee. Ну, был один парень в спортивном костюме, коротко стрижен, козлиная бородка.
Okay, front doors at each entryway are locked, could've buzzed in a stranger. Все наружные двери запираются, но кто-нибудь мог впустить постороннего.
buzzed America's military base on the Pacific island of Guam with surveillance aircraft; произвела полет самолетов-разведчиков у американской военной базы на тихоокеанском острове Гуама;
I'm officially buzzed, so I'm gonna go and get ready for bed. Я официально пьяна, так что собираюсь пойти спать.
Now, look, I know I'm buzzed, but I'm gonna give you one last piece of advice. А теперь, хоть я и обкурилась, дам тебе один совет.
On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany. Теплым днем в конце августа вертолет немецкой полиции пролетел низко над консульством США во Франкфурте, финансовой столице Германии.
That tends to happen when a cop, buzzed, is riding shotgun in a truck that goes barreling in the side of a restaurant, and the owner's found shot execution style. Обычно так и происходит, когда подвыпивший коп садится с дробовиком в пикап, которая врезается в ресторан, а владельца находят застреленным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!