Примеры употребления "buttery note" в английском

<>
The Napa is more buttery, like most California Chardonnays. Напа более мягкое, как и большинство калифорнийских шардоне.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
With that dimpled chin, those buttery blonde highlights, it's pretty clear who's in the right here. Этот подбородок с ямочкой, эти светлые волосы, Это довольно ясно, находящимся здесь.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
With the buttery skin. С кожей как масло.
I neglected to note it in my calendar. Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
Seriously, navid, "buttery and delicious"? Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"?
We'll note it in the following way. Запишем это следующим способом.
Uh, it's buttery and delicious. Эм, они масляные и вкусные.
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
Note that the maximum doesn't always exist. Обратите внимание, что максимум не всегда существует.
Hey, buttery nipples. Здравствуй, "масляные соски".
I found a note on my desk, but I don't know whose it is. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Where's the buttery butter and the mapley syrup? Где масло и кленовый сероп?
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят.
Square sausage and a buttery, black pudding, fried eggs, just the way you like them. Квадратная колбаска с маслом, черный пудинг, жареные яйца, все как ты любишь.
We sensed a melancholy note in his voice. Мы почувствовали в его голосе нотку меланхолии.
Abusive, "" humiliating, "" tyrannical "and" buttery Оскорбления "," Унижения "," Тирания ", и" Лесть
If everyone could pay close attention, please. I will now auscultate the patient. Make sure to note the proper procedure because you all will be practicing this tomorrow. Пожалуйста, все внимание. Сейчас я приступаю к прослушиванию пациента. Убедитесть, что отследили правильность выполнения этой процедуры - вам предстоит обратиться к её использованию завтра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!