Примеры употребления "buttering up" в английском

<>
My wife is out right now buttering up your wife - so we can live happily ever after. Моя жена прямо сейчас умасливает твою, чтобы в будущем мы все жили счасливо.
Are you trying to butter me up, Mr. Jarvis? Вы пытаетесь грубо льстить мне, мистер Джарвис?
Now, Rachel, get over here and help me butter up Tommy. Теперь, Рейчел, подойди сюда и помоги мне умаслить Томми.
You know, you really don't have to butter me up either. Знаете что, вам также не следовало столь грубо льстить мне.
Oh, stop buttering up to me, Scotty. Хватит мне льстить, Скотти.
Her only talent is buttering up Marilyn! Её единственный талант - это льстить Мэрилин!
I wouldn't mind but I've just had to cross the factory floor, not to mention the whole place reeks of paint, all for the sake of buttering up a few royals. Я конечно не против, но мне пришлось пробираться сквозь фабричный цех, не говоря уже о том, что там жутко воняет краской, и всё чтобы подмаслить несколько Королевских особ.
What are you buttering me up for? Что ты хочешь со мной сделать?
He's buttering you up. Он хочет тебя раскрутить.
You see the way he's buttering me up so he can move in on you? Ты видишь, как он умасливает меня, чтобы он смог подкатить к тебе?
Wes was better at buttering me up. Уэс лучше ко мне подлизывался.
That means, right, he's buttering the Chinese up? Что значит, он подлизывается к китайцам?
I'm buttering Margaux up so she won't be so pissed when I resign. Я специально льщу Марго, чтобы она не разозлилась, когда я уйду со своего поста.
All right, you can stop buttering me up. Ладно, можете прекратить подлизываться ко мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!