Примеры употребления "business process re-engineering" в английском

<>
Estimated distribution of ICT and business process re-engineering requirements, 2004-2005 Сметное распределение потребностей в области ИКТ и модернизации рабочего процесса, 2004-2005 годы
Business process re-engineering within the functional area and adoption of best practices; пересмотр рабочих процессов в своих функциональных областях и принятие передовой практики;
Design and build activities will be supported by associated detailed business process re-engineering, legacy data preparation, data cleansing and change management. Мероприятия по разработке и внедрению будут осуществляться наряду с соответствующим детальным пересмотром рабочих процессов, подготовкой унаследованных данных, чисткой данных и управлением преобразованиями.
The function would involve coordinating the cross-functional business process re-engineering and system integration, and ensuring adequate quality controls in project delivery, integration and workflows. Эта деятельность будет предусматривать координацию деятельности по пересмотру межфункциональных рабочих процессов и интеграции системы, а также обеспечение достаточного контроля за качеством в сфере осуществления проекта, интеграции и рабочих процессов.
The Service will seek to harmonize policies and procedures, concentrate on business process re-engineering, build capacity, introduce common services, build partnerships with clients and improve infrastructure. Секция будет стремиться проводить согласование политики и процедур, уделять повышенное внимание реструктуризации процесса деловой активности, обеспечивать расширение возможностей, внедрять общие услуги, развивать сотрудничество с клиентами и совершенствовать инфраструктуру.
BOM coordinated the country office re-profiling exercise as well as a number of studies examining business process re-engineering and the establishment of regional and country office service centres. БВУ координировало мероприятие по перепрофилированию страновых отделений, а также ряд исследований по изучению технических аспектов совершенствования производственных процессов и созданию центров обслуживания в рамках региональных и страновых отделений.
With regard to financial management, UNHCR will focus on three areas during 2007-2009: assuring financial stability; advancing in Business Process Re-engineering (BPR) through MSRP; and improving internal control systems. Применительно к финансовому управлению УВКБ в 2007-2009 годах сосредоточит внимание на трех областях: обеспечение финансовой стабильности; прогресс в пересмотре методов ведения деловых операций (ПМДО) в рамках ПОСУ; и совершенствование систем внутреннего контроля.
In particular, it highlights the steps proposed to enhance UNIDO's operating efficiency through business process re-engineering (BPR), and further measures to reinforce the decentralization process and the substantive role of field offices. В частности, подчеркиваются меры, предлагаемые в целях повышения эффективности операций ЮНИДО на основе дальнейшей рационализации административных процессов (ДРАП), а также дополнительные меры, направленные на укрепление процесса децентрализации и ведущей роли отделений на местах.
The industry standard for return on investment for projects related solely to information technology is about 6 per cent, whereas projects accompanied by business process re-engineering usually show a 20 per cent return on investment. Отраслевая норма прибыли на инвестиции для проектов, связанных исключительно с информационными технологиями, составляет примерно 6 процентов, однако для проектов, осуществление которых сопровождалось модернизацией процесса работы, показатель прибыли от инвестиций составлял обычно 20 процентов.
Mr. Fakie returned to South Africa in 1993 and rejoined Ernst and Young where he was responsible for developing business plans and rendering management advisory and business process re-engineering services, as well as business improvement projects. В 1993 году г-н Факе вернулся в Южную Африку и возобновил работу в фирме " Эрнст и Янг ", где он отвечал за разработку биз-нес-планов и предоставление консультационных услуг по вопросам управления и реорганизации процесса предпринимательской деятельности, а также за проекты совершенствования предприни-мательской деятельности.
The impact of business process outsourcing (BPO) on many developing nations' labor markets is a case in point. Воздействие делового процесса перемещения работы (ДПП) на рынки труда многих развивающихся стран является примером.
Our Business Process Outsourcing industry is now the second largest in the world, behind India, with revenues of $8.9 billion in 2010 rising to a projected $11 billion in 2011. Наша отрасль аутсорсинга бизнес-процессов сегодня является второй по величине в мире после Индии, с доходом в 8,9 миллиардов долларов США в 2010 году и прогнозируемым ростом в 2011 году до 11 миллиардов долларов США.
Similarly, world-leading software firms are bringing information technology jobs, including business process outsourcing, right into the villages through digital networks. Похожим образом, мировые лидеры среди фирм разработчиков программного обеспечения создают новые рабочие места, связанные с информационными технологиями, включая аутсорсинг бизнес-процесса непосредственно в деревни через цифровые сети.
Forms for the Make the sale business process component Формы для компонентов бизнес-процесса "Выполнение продажи"
Create and publish retail product catalogs business process component forms Создание и публикация форм компонентов бизнес-процесса розничных каталогов продукции
The following process flow illustrates the business process for Sales and marketing. В следующей блок-схеме показан бизнес-процесс для Продаж и маркетинга.
You can configure your workflow to represent the business process for purchase requisitions in your organization. Бизнес-процесс можно настроить таким образом, чтобы он соответствовал бизнес-процессу для заявок на покупку в вашей организации.
The following table lists the forms that support the pay for product or service business process component. В следующей таблице перечислены формы, которые поддерживают компонент бизнес-процесса для оплаты продукта или услуги.
The following table lists the forms that support the retain workforce business process component. В следующей таблице перечислены формы для компонента бизнес-процесса поддержания соответствующего уровня персонала.
LEARN MORE ABOUT BUSINESS PROCESS AUTOMATION ПОДРОБНЕЕ ОБ АВТОМАТИЗАЦИИ БИЗНЕС-ПРОЦЕССОВ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!