Примеры употребления "bus stop" в английском

<>
Переводы: все56 автобусная остановка40 другие переводы16
Does this bus stop at … ? Останавливается ли этот автобус в … ?
Where does this bus stop? Где останавливается этот автобус?
Where's the bus stop? Где находится остановка автобуса?
Where is the number … bus stop? Где остановка автобуса номер …?
Go chase him down at the bus stop. Иди догони его, пока он идёт на остановку.
He got off at the next bus stop. Он сошёл на следующей остановке.
That day, Artur walked me home from the bus stop. В тот день Артур провожал меня до дома.
What's the street name and number of the bus stop? На какой вы улице и какой номер остановки?
Sorry, how can I reach the bus stop to the city? Как выйти к остановке автобуса в город?
I need less virgin at the bus stop and more whore on the floor. Мне нужно меньше девственниц на автобусной стоянке и больше шлюшек на танцполе.
From what we understand, you dropped him off at his school bus stop, right? Мы поняли, что Вы высадили его возле остановки школьного автобуса, правильно?
I just waylaid Brown Owl at the bus stop, and we're combining forces now. Я подкараулила вожатую девочек-скаутов на остановке, мы решили объединить усилия.
I got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus. Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
On my way to the bus stop it started raining even more, and I got soaking wet, of course. Пока я шел на остановку, дождь усилился, и я еще больше промок, конечно.
In July he was waiting at a bus stop near his probation office when a man walked up to him, drunk and angry and talking shit. В июле он стоял на остановке недалеко от своего офиса по надзору за досрочно освобожденными и ждал автобуса, и в этот момент к нему подошел незнакомый мужчина — он был пьян, чем-то разозлен, и нес какую-то ерунду.
This morning, a Palestinian driver from Gaza, an employee of the Israeli bus company Egged, rammed the bus he was driving into a group of civilians and off-duty soldiers waiting at a bus stop near Holon in central Israel. Сегодня утром палестинский водитель из Газы, работающий в израильской автобусной компании «Эггед», направил автобус, за рулем которого он находился, на группу гражданских лиц и находящихся в увольнении военнослужащих, ожидавших автобуса на остановке в районе Холона в центральной части Израиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!