Примеры употребления "bun" в английском

<>
Переводы: все41 булочка30 плюшка2 пучок1 амк1 другие переводы7
How about a fiber bun? Как насчёт булочки с изюмом?
He had hidden it, the ring, in a cinnamon bun. Он его спрятал, кольцо, в плюшке с корицей.
But I don't get these pins just right, your bun could fall out during your routine, and it could mess you up. Но если я не воткну эти шпильки прямо сейчас, твой пучок развалится во время выступления, и это помешает тебе.
BUN and creatinine are elevated but within range. Уровни АМК и креатинина повышены, но в пределах нормы.
And a sticky bun to go. И булочку с корицей с собой.
I brought her an iced bun. Я принесла ей сдобную булочку.
We also have things about how to make the bun. У нас есть указания о том, как сделать булочку.
This burger is just heaven on a sesame seed bun. Этот гамбургер - просто рай на булочке с кунжутом.
Which is why you now smell like a cinnamon bun. Понятно тогда, почему от тебя булочками с корицей пахнет.
How about a fiber bun instead of a raspberry pie? Как насчёт булочки с изюмом вместо малинового пирога?
You'll see, she'll be hot as a little bun. Вот увидишь, она будет подгоревшей, как маленькая булочка.
A witness told us you sold a cinnamon bun to Miss Singleton. По словам свидетеля, вы продали булочку с корицей мисс Синглтон.
What do you want, a contractor that smells like a cinnamon bun? Что ты хочешь, подрядчика, пахнущего булочкой с корицей?
How about the fact that Brooke s got your feeble-minded bun in her oven. Как насчет того факта, что в духовку Брук попала твоя слабоумная булочка.
He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer. Он брал 5 баксов с каждого, кто хотел прийти и посмотреть на "булочку-монахиню", пока не получил приказ от адвоката матери Терезы воздержаться от подобных сравнений.
I'll get hamburger buns. Я принесу булочки от гамбургера.
You know how hot dogs come 10 to a pack and buns in packs of 8 or 12? Вы знаете, как хот-доги стали 10 за упаковку а плюшки в пакете по 8 или 12?
We wore stale hamburger buns. Мы носили черствые булочки от гамбургеров.
Who doesn't love cinnamon buns? Кто не любит булочки с корицей?
Stuffed buns, like a meat pie. Фаршированные булочки, как мясной пирог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!