Примеры употребления "bump into" в английском

<>
Переводы: все53 врезаться38 другие переводы15
Don't bump into anything. Не врежься ни во что.
Don't bump into me again. И не врезайся в меня больше.
Watch you don't bump into anything. Смотри не врежься во что нибудь.
You can bump into me any day, Cisco. Можешь врезаться в меня, когда угодно, Циско.
Better to overtake you than bump into you. Лучше было обогнать вас, чем врезаться.
Actually I was hoping I'd bump into you. На самом деле, я надеялся врезаться в вас.
We seemed to bump into quite a lot of things. Кажется мы врезались во много чего.
We don't want you to bump into the pole. Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб.
What do you think, I bump into signs by accident? Думаешь, я случайно врезаюсь в знаки?
Oh, I bump into stuff about 14 times a day. Я во что-нибудь врезаюсь по 15 раз в день.
We don't want you to bump into this pole. Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб.
It got so loud, and people would bump into you. И те узкие коридор заполнялись, Становилось так громко, и люди врезались в тебя.
A wall is not there for me to bump into it. Стена не для того, чтобы врезаться в нее.
I know you want to bump into stuff but you can't. Знаю, ты хочешь врезаться в разные штуки, но нельзя.
Of course, if you prefer, we can both just head over to Weston's and randomly bump into each other. Конечно, если тебе так больше нравится, мы можем пройтись до "Вестона", случайно врезаясь друг в друга.
I almost bumped into it. Я чуть в него не врезалась.
She bumped into the thermostat. Она врезалась в термостат.
What blockhead bumped into me? Какой болван в меня врезался?
I bumped into the front fender. Врезался в передний буфер.
I bumped into a friend of yours. Врезалась в твоего друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!