Примеры употребления "bum ticker" в английском

<>
Uncle Lance said you never take it up the bum. Дядя Ланс сказал, что ты никогда не занимался аналом.
Sovsport.ru will run its text ticker. Sovsport.ru будет вести его текстовую трансляцию.
The wife thought it was a bum. Жена решила, что я - лодырь.
The first active ETF was Bear Stearns Current Yield ETF (Ticker: YYY). Currently, actively managed ETFs are fully transparent, publishing their current securities portfolios on their web sites daily. ETF активного управления, одобренные в настоящее время, полностью прозрачны – они ежедневно публикуют свои текущие портфели ценных бумаг на веб-сайте.
He's probably always been a bum. И, возможно, всегда был гулякой.
VIX VIX is a trademarked ticker symbol for the Chicago Board Options Exchange Market Volatility Index, a popular measure of the implied volatility of S&P 500 index options. VIX – тикер, официально зарегистрированный для индекса волатильности фондового рынка Чикагской биржи опционов (Chicago Board Options Exchange, CBOE), популярная мера вмененной волатильности опционов на индекс S&P 500.
Shit, strap on a backpack and bum around France. Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции.
Yahoo Finance publishes this quote using the ^VXX-IV ticker. Yahoo Finance публикует эту котировку, используя тикер ^VXX_IV.
Bum policy when it's in the wrong hands, isn't it? Стремная страховка, когда она не в тех руках, верно?
It's generally considered "not good for business" to have the company name (or stock ticker) featured in one the president's menacing tweets. Считается, что это «не очень хорошо для бизнеса», если название компании появляется в одном из критических твитов президента.
So quit sitting around like a piss bum on the first of the month and get out and patrol, officer. Так что хватит тут свой зад просиживать и дуй патрулировать, офицер.
fb_source - Like/Share: The stream type (home, profile, search, ticker, tickerdialog or other) in which the click occurred and the story type (oneline or multiline), concatenated with an underscore. «fb_source» — кнопка «Нравится» или «Поделиться»: тип ленты новостей («home» «profile» «search» «ticker» «tickerdialog» или «other»), в которой человек нажал ссылку, и тип публикации («oneline» или «multiline»), связанные нижним подчеркиванием.
A bum was hiding in the cabana where Sandra sunbaths. Падонок скрывался в домике, где Сандра принимала солнечные ванны.
are not displayed on the person's Ticker or News Feed не отображаются в Тиккере или Ленте новостей;
Now you've said bum crack. А теперь вы сказали "потаскушку".
Objects are connected to people using apps via actions, and when this happens, an object appears in timeline, news feed and ticker. Для связи объектов с людьми, использующими приложения, применяются действия. Когда это происходит, объект появляется в Хронике, Ленте новостей и в Тиккере.
What does a bum like you know, anyhow? Что такой тунеядец, как ты, может знать?
If applicable, the corresponding message in the ticker will also become anonymized. Это касается и закрепленного сообщения в верхней части чата.
Did you really want to demand bum crack? Вы действительно требуете потаскушку?
This unit, if enabled for the viewing user, appears above the chat and ticker sections of their sidebar. Если пользователь не скрыл этот раздел, то он отображается над чатом и тиккерами в боковой панели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!