Примеры употребления "bruise" в английском с переводом "синяк"

<>
I had shorts and full knee bruise. Я носил короткие штаны и коленки все в синяках.
Yes, it's a bad bruise, all right. Да, это просто синяк, все в порядке.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
And a big fat bruise under his blue and green eye. И огромный синяк под его сине-зеленым глазом.
First, strain shit through a sieve, then drink three dippers of that water, and every bruise heals! Сначала надо просеить дерьмо через сито, потом выпить три ковша этой воды, и все синяки сойдут!
And a couple of weeks ago, you had a bruise that you couldn't or wouldn't explain. Тот синяк под глазом, который вы не объяснили.
So mystery girl leaves a bruise on our arms that turns out to be the logo for a bank? Итак, загадочная девушка оставляет синяки на наших руках, которые оказываются логотипом банка?
He had a bruise on top of his right eyebrow, on his thorax, his legs were swollen, and he was unable to stand; during one month he secreted blood, because of internal injuries. У него были синяки над правой бровью и на груди, его ноги распухли, и он не мог стоять; в течение месяца у него были кровавые выделения, вызванные внутренними повреждениями.
The bruises, contusions, broken wrist. Синяки, сотрясения, перелом запястья.
She was Nasty Bruises' original groupie. В детстве она была фанаткой "Синяков и ссадин".
A few fractured ribs, some bad bruises. Перелом ребер и несколько синяков.
Minor cuts and bruises, hypothermia, alcohol poisoning. Небольшие порезы и синяки, гипотермия, отравление алкоголем.
The boy was covered in cuts and bruises. Мальчонка был весь в синяках и ссадинах.
Yeah, he's fine, just cuts and bruises. Да, он в порядке, только порезы и синяки.
Someone receives cakes and buns, someone - bruises and bumps. Кому пироги да пышки, а кому синяки да шишки.
See the bruises on her arms and her left eye? Видишь, синяки на руках и под левым глазом?
The design of this hilt matches the bruises we saw. Форма эфеса совпадает с синяками, которые мы видели.
I ran out of excuses about how we got black eyes and busted lips and bruises. У меня кончились объяснения для синяков, разбитых губ, ссадин.
в™" When you open your hands to catch and wind up with only blisters and bruises; Когда раскроешь ладони чтобы поймать, а получишь лишь мозоли и синяки;
A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches. Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!