Примеры употребления "british gum" в английском

<>
I don't understand British humour. Я не понимаю британский юмор.
There's gum stuck to the back of my shoe. У меня к подошве прилипла жвачка.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
You have a gum infection. У вас инфекция дёсен.
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
They expected the British to win. Они ожидали что британцы победят.
Drinks excessive amounts of water and/or uses large amounts of mouthwash, mints and gum. Человек пьет слишком много воды и/или использует большое количество ополаскивателя для рта, мятных леденцов или жвачек.
In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou. В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуаньчжоу.
Do you chew sugarless gum? Вы жуете резинку без сахара?
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. Эта особенность британской жизни, как и многие другие, обусловлена историческими причинами.
I'm the Junior World Champion Gum Chewer. Я - чемпион мира по жеванию резинки.
At one time Nigeria was a British colony. Когда-то Нигерия была британской колонией.
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
The British would need strong leadership. Британия возможно потребует сильного руководства.
It can chew you up and spit you out like a stick of gum. Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку.
I'm a British girl from Manchester. Я — британка из Манчестера.
Like two socks full of gum balls. Как два носка с резиновыми шариками внутри.
do you accept British pounds вы принимаете британские фунты?
He described his gum as a minty fresh piece of paradise. Он описал свою жвачку как ментоловый свежий кусочек рая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!