Примеры употребления "brisket" в английском

<>
Um, unwrapping the waygu brisket. Говяжью грудинку распаковываю.
We had brisket last night. У нас была грудина вчера.
Nasty, tough bits of brisket. Мерзкие, жесткие остатки грудинки.
Pectoral Meat is remaining portion of the (M. pectoralis profundus) muscle located in the chuck after the removal of the brisket (1643) along the specified cutting line. Грудное мясо- остающаяся часть мускула (М. pectoralis profundus), расположенная в подлопаточной части после удаления грудины (1643) по указанной линии разреза.
I brought a nice brisket. Я принес вкусную грудинку.
I've had her brisket. Я пробовал ее грудинку.
I cook a pretty mean brisket. Я неплохо готовлю грудинку.
How about a pound of brisket? Как насчёт полкило грудинки?
It'd be better than this brisket. Лучше, чем эта грудинка.
My mom's making a brisket tonight. Моя мама готовит грудинку сегодня вечером.
The brisket, the roasted corn, the salad. Грудинка, жареная кукуруза, салат.
Ribs, brisket, Sonny's chicken po 'boy? Ребрышки, грудинку, сэндвич с курицей от Сонни?
Oh, what did you do to that brisket? Что ты сделала с грудинкой?
He ordered a brisket sandwich at 10:00. Он заказал сендвич с грудинкой в 10:00.
We didn't come to Philly for the brisket. Мы в Филадельфию не за грудинкой пожаловали.
I left you some brisket on the kitchen counter! Я оставила тебя немного грудинки на кухонном столе!
Because he really knows how to cook a brisket. Он хорошо готовит грудинку.
Turkey stuffed with a brisket stuffed with gefilte fish. Индейку, начиненную грудинкой, набитой фаршированной рыбой.
All right, I'm gonna go back to my brisket. Отлично, тогда я собираюсь вернуться к своей грудинке.
Oh, please don't tell me the brisket was injured. Пожалуйста, не говори мне, что грудинка пострадала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!